Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Mein Platz im Auto ist hinten
Mein
Platz
im
Auto
ist
hinten,
Мое
место
в
машине
сзади,
Im
Sitz
lehn
ich
mich
zurück.
Откидываюсь
на
сиденье.
Ja,
hinten
könnt
ihr
mich
finden,
Да,
сзади
вы
можете
найти
меня,
Und
vor
der
Fahrt
mach
ich
"klick".
А
перед
поездкой
делаю
"щелчок".
Wir
fuhren
neulich
nach
Hause,
Мы
ехали
домой
на
днях,
Als
plötzlich
etwas
geschah:
Когда
вдруг
что-то
случилось:
Vor
uns,
da
bremste
ein
LKW,
Впереди,
там
затормозил
грузовик,
Weil
ein
Hund
davor
gelaufen
war.
Потому
что
перед
ним
бежала
собака.
Meine
Mutter
stieg
in
die
Bremse,
Моя
мама
попала
в
тормоз,
Wir
kamen
grad
noch
zum
Stehn.
Мы
все-таки
добрались
до
стойбища.
Die
Einkaufstasche
flog
bis
nach
vorn
Хозяйственная
сумка
полетела
вперед
Doch
mir
ist
nichts
geschehn.
Но
ничего
не
случилось.
Mein
Platz
im
Auto
ist
hinten
(hinten)
Мое
место
в
машине
сзади
(сзади)
Im
Sitz
lehn
ich
mich
zurück
(mich
zurück)
В
штаб
я
вернулся
обратно
lehn
меня
(меня
)
Ja
hinten
könnt
ihr
mich
finden
(finden)
Да
сзади
вы
можете
найти
меня
(найти)
Und
vor
der
Fahrt
mach
ich
klick
(mach
ich
klick)
И
перед
поездкой
я
делаю
щелчок
(я
делаю
щелчок)
Meine
Freundin
hat
mich
am
Sonntag
Моя
подруга
взяла
меня
в
воскресенье
Schon
früh
am
Morgen
geweckt,
Проснулся
рано
утром,
Mit
einem
weißen
Verband
am
Kopf,
С
белой
повязкой
на
голове,
Ich
hab
mich
richtig
erschreckt.
- Я
действительно
испугался.
Sie
sagte:
"Das
war
die
Scheibe,
Она
сказала:
"Это
был
диск,
Es
ist
im
Auto
passiert.
Это
произошло
в
машине.
Mein
Vater
bremste,
Мой
отец
тормозил,
Und
ich
saß
vorn."
А
я
сидел
впереди."
Da
sagte
ich
zu
ihr:
Тогда
я
сказал
ей:
Mein
Platz
im
Auto
ist
hinten
(hinten)
Мое
место
в
машине
сзади
(сзади)
Im
Sitz
lehn
ich
mich
zurück
(mich
zurück)
В
штаб
я
вернулся
обратно
lehn
меня
(меня
)
Ja
hinten
könnt
ihr
mich
finden
(finden)
Да
сзади
вы
можете
найти
меня
(найти)
Und
vor
der
Fahrt
mach
ich
klick
(mach
ich
klick)
И
перед
поездкой
я
делаю
щелчок
(я
делаю
щелчок)
Mein
Platz
im
Auto
ist
hinten
Мое
место
в
машине
сзади
Im
Sitz
lehn
ich
mich
zurück
Откинувшись
на
сиденье,
я
Ja
hinten
könnt
ihr
mich
finden
Да,
сзади
вы
можете
найти
меня
Und
vor
der
Fahrt
mach
ich
klick
(mach
ich
klick)
И
перед
поездкой
я
делаю
щелчок
(я
делаю
щелчок)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rolf zuckowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.