Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Prinzessin sein
Prinzessin sein
To Be a Princess
Sie
lebt
von
unser
Sehnsucht
She
lives
from
our
desire
Nach
Glanz
und
Gloria
For
splendor
and
glory
Lässt
alle
Menschen
glauben
Makes
all
people
believe
Ein
Märchen
wurde
wahr
That
a
fairy
tale
came
true
Sie
lebt
von
dem
Geheimnis
She
lives
from
the
mystery
Dass
jedes
Schloss
umgibt
That
surrounds
every
castle
Lebt
hinter
seinen
Mauern
Lives
behind
its
walls
Wohl
jemand,
der
sie
liebt
Someone
who
loves
her
Prinzessin
sein,
wer
will
das
noch
To
be
a
princess,
who
still
wants
that
Prinzessin
sein,
wer
will
das
noch
To
be
a
princess,
who
still
wants
that
Zu
einem
Lächeln
stehts
bereit
Always
ready
for
a
smile
Mit
einem
Herz
voll
Traurigkeit
With
a
heart
full
of
sadness
Sie
schämt
sich
nicht
der
Tränen
She
is
not
ashamed
of
the
tears
Die
sie
für
andre
weint
She
sheds
for
others
Und
lässt
die
Herzen
spüren
And
lets
hearts
feel
Dass
sie
es
ehrlich
meint
That
she
means
it
honestly
Ein
Engel
ohne
Flügel
An
angel
without
wings
Der
strahlt
im
Lichterschein
Who
shines
in
the
candlelight
Doch
wer
erlaubt
dem
Engel
But
who
allows
the
angel
Ganz
einfach
Mensch
zu
sein
To
simply
be
a
human
being
Prinzessin
sein,
wer
will
das
noch
To
be
a
princess,
who
still
wants
that
Prinzessin
sein,
wer
will
das
noch
To
be
a
princess,
who
still
wants
that
Zu
einem
Lächeln
stehts
bereit
Always
ready
for
a
smile
Mit
einem
Herz
voll
Traurigkeit
With
a
heart
full
of
sadness
So
viele
Mädchen
träumen
So
many
girls
dream
Noch
heute
unentwegt
Relentlessly
even
today
Den
Märchenprinz
zu
finden
Of
finding
the
fairy
tale
prince
Der
sie
auf
Händen
trägt
Who
will
carry
them
in
his
arms
Doch
viele
andre
baun
But
many
others
build
Und
sei
es
noch
so
schwer
Even
if
it
is
so
difficult
Ihr
Glück
mit
eignen
Händen
Their
own
happiness
with
their
own
hands
Und
geben's
nie
mehr
her
And
never
give
it
up
again
Prinzessin
sein,
wer
will
das
noch
To
be
a
princess,
who
still
wants
that
Prinzessin
sein,
wer
will
das
noch
To
be
a
princess,
who
still
wants
that
Zu
einem
Lächeln
stehts
bereit
Always
ready
for
a
smile
Mit
einem
Herz
voll
Traurigkeit
With
a
heart
full
of
sadness
Vorüber
ist
das
Märchen
The
fairy
tale
is
over
Das
keins
gewesen
ist
Which
was
never
one
Und
das
in
seinem
Leben
And
which
in
its
life
Doch
niemand
mehr
vergisst
But
no
one
forgets
anymore
Prinzessin
sein,
wer
will
das
noch
To
be
a
princess,
who
still
wants
that
Prinzessin
sein,
wer
will
das
noch
To
be
a
princess,
who
still
wants
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Leis-bendorff, Rolf Zuckowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.