Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Was Spaß macht - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was Spaß macht - Live
Things That Are Fun - Live
Papa
kam
schwer
bepackt
nach
Haus,
Papa
came
home
with
a
heavy
load,
Und
er
sah
ganz
stolz
und
glücklich
aus.
And
he
looked
so
proud
and
happy.
Auf
dem
großen
Pappkarton,
oho,
On
the
big
cardboard
box,
oh-ho,
Stand
irgendwas
von
Video.
It
said
something
about
video.
Die
Schere
lag
sofort
bereit,
The
scissors
were
ready
at
hand,
Denn
bei
so
was
helf
ich
jederzeit.
Because
I
help
you
with
such
things
at
any
time.
Ein
kurzer
Schnitt
und,
oh-la-la,
A
quick
cut
and,
oh-la-la,
Das
Glück
war
schon
zum
Greifen
nah,
Happiness
was
already
within
reach,
Doch
plötzlich
rief
Papa:
But
suddenly
Papa
called
out:
Weg
da
mit
den
Pfoten!"
Get
those
paws
away!"
"Was
Spaß
macht,
ist
verboten."
"Things
that
are
fun
are
forbidden."
"Was
ist
das
für
'n
Benehmen?"
"What
kind
of
behavior
is
this?"
"Ja,
ich
werd
mich
ganz
doll
schämen."
"Yes,
I
will
be
very
ashamed."
"Weg
da
mit
den
Fingerchen,
"Get
those
fingers
away,
Mit
den
kleinen
frechen
Dingerchen!
With
those
little
cheeky
things!
Du
kommst
sicher
auch
mal
dran."
Your
turn
will
come,
I'm
sure."
"Ja,
ja,
als
alte
Frau
irgendwann."
"Yes,
yes,
as
an
old
woman,
someday."
Kinder:
Dab
dubidubidubidab...
Children:
Dab
dubidubidubidab...
Frauen:
Uhuuuu...
Women:
Uhuuuu...
Männer:
Bum
Bum...
Men:
Bum
Bum...
Dann
hat
Papa
sich
rangemacht,
Then
Papa
got
to
work,
Hat
alle
Kabel
angebracht,
Connected
all
the
cables,
Nach
Betriebsanleitung
ganz
genau,
Exactly
according
to
the
instructions,
Ich
sah
ihm
zu
und
dachte:
"Wow!
I
watched
him
and
thought:
"Wow!
Welch
interessantes
Flimmerbild!"
What
an
interesting
flickering
picture!"
Und
Papa,
der
war
fuchsteufelswild.
And
Papa,
he
was
furious.
Er
sah
mich
ganz
verzweifelt
an.
He
looked
at
me
in
despair.
Ich
fragte,
ob
ich
helfen
kann,
I
asked
if
I
could
help,
Und
da
lief
er
ganz
rot
an.
And
then
he
turned
as
red
as
a
beet.
"Weg
da
mit
den
Pfoten!"
"Get
those
paws
away!"
"Was
Spaß
macht,
ist
verboten."
"Things
that
are
fun
are
forbidden."
"Was
ist
das
für
'n
Benehmen?"
"What
kind
of
behavior
is
this?"
"Ja,
ich
werd
mich
ganz
doll
schämen."
"Yes,
I
will
be
very
ashamed."
"Weg
da
mit
den
Fingerchen,
"Get
those
fingers
away,
Mit
den
kleinen
frechen
Dingerchen!
With
those
little
cheeky
things!
Du
kommst
sicher
auch
mal
dran."
Your
turn
will
come,
I'm
sure."
"Ja,
ja,
als
alte
Frau
irgendwann."
"Yes,
yes,
as
an
old
woman,
someday."
Kinder:
Dab
dubidubidubidab...
Children:
Dab
dubidubidubidab...
Frauen:
Uhuuuu...
Women:
Uhuuuu...
Männer:
Bum
Bum...
Men:
Bum
Bum...
Er
hat
es
schließlich
doch
geschafft
He
finally
managed
it,
Und
saß
da
völlig
abgeschlafft.
And
sat
there
completely
exhausted.
Ich
fragte
ihn,
tiririti:
I
asked
him,
tiririti:
"Der
Herr,
vielleicht
ein
Bier
für
Sie?"
"Perhaps
a
beer
for
you,
sir?"
Er
nickte
nur
mit
müdem
Blick
He
just
nodded
with
a
tired
look
Und
ich
sagte:
"Ich
bin
gleich
zurück!"
And
I
said:
"I'll
be
right
back!"
Und
als
ich
wieder
bei
ihm
war,
And
when
I
was
back
with
him,
Und
er
das
kühle
Bierchen
sah,
And
he
saw
the
cold
beer,
Da
griff
er
zu,
doch
ich
rief:
"Na,
na,
na!
He
reached
for
it,
but
I
called
out:
"Well,
well,
well!
Weg
da
mit
den
Pfoten!"
Get
those
paws
away!"
"Was
Spaß
macht,
ist
verboten."
"Things
that
are
fun
are
forbidden."
"Was
ist
das
für'n
Benehmen?"
"What
kind
of
behavior
is
this?"
"Ja,
ich
werd
mich
ganz
doll
schämen."
"Yes,
I
will
be
very
ashamed."
"Weg
da
mit
den
Fingerchen,
"Get
those
fingers
away,
Mit
den
großen
dicken
Dingerchen!
With
those
big
fat
things!
Vielleicht
denkst
du
jetzt
mal
daran,
Perhaps
you
should
think
about
it
now,
Dass
ich
das
nicht
mehr
hören
kann."
That
I
can't
hear
that
anymore."
Kinder:
Dab
dubidubidubidab...
Children:
Dab
dubidubidubidab...
Frauen:
Uhuuuu...
Women:
Uhuuuu...
Männer:
Bum
Bum...
Men:
Bum
Bum...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolf Zuckowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.