Rolf Zuckowski - Wenn das Jahr zu Ende geht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Wenn das Jahr zu Ende geht




Wenn das Jahr zu Ende geht
When the Year Comes to an End
Der Champagner kalt gestellt
The champagne's chilled, my love,
Alles ist bedacht, Silvesternacht
Everything's thought of, New Year's Eve night,
Und draußen glänzt der Schnee
And outside the snow glistens bright.
Ein neues Jahr steht vor der Tür
A new year's at the door, so near,
Das alte sagt Ade
The old one says goodbye, my dear,
Zeit für ein erstes Resümee
Time for a first review, it's clear.
Ich hab gelebt
I've lived my life,
Geliebt, geweint, gelacht
Loved, cried, and laughed with all my might,
Hab manchen Traum
Made many a dream,
Zur Wirklichkeit gemacht
A sweet reality, it would seem.
Und ich spür
And I feel,
Wie die Welt kurz innehält, still steht
How the world pauses, stands still, a sweet appeal,
Wenn das Jahr zu Ende geht
When the year comes to an end, my sweet.
Ich nahm so manchen Sturz in Kauf
I took many a fall, it's true,
Doch nur, um dann wieder aufzusteh'n
But only to rise and see anew,
Ein neues Ziel zu seh'n
A new goal in view.
Tag für Tag verging das Jahr
Day by day the year took flight,
Zog wie im Flug vorbei
Flew by like a bird in the night,
Es wird Zeit sich noch mal umzudreh'n
It's time to turn around, and make things right.
Ich hab gelebt
I've lived my life,
Geliebt, geweint, gelacht
Loved, cried, and laughed with all my might,
Hab manchen Traum
Made many a dream,
Zur Wirklichkeit gemacht
A sweet reality, it would seem.
Und ich spür
And I feel,
Wie die Welt kurz innehält, still steht
How the world pauses, stands still, a sweet appeal,
Wenn das Jahr zu Ende geht
When the year comes to an end, my sweet.
Ich hab gelebt
I've lived my life,
Gewonnen und verlor'n
Won and lost, through joy and strife,
Stand vor dem Nichts
Faced nothingness, dear,
Und wurde wieder neu gebor'n
And was reborn, year after year.
Jetzt steh ich hier
Now I stand here,
Und ich fühle, wie der Sturm sich legt
And I feel the storm subside, no longer fear,
Wenn das Jahr zu Ende geht
When the year comes to an end, my dear.
Wenn das Jahr zu Ende geht
When the year comes to an end.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.