Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Wie schön, dass du geboren bist - Live At Phönix-Halle, Mainz / 2003
Heute
kann
es
regnen,
Сегодня
может
пойти
дождь,
Stürmen
oder
schneien,
Штормы
или
снег,
Denn
du
strahlst
ja
selber
Потому
что
ты
сам
сияешь
Wie
der
Sonnenschein.
Как
солнце.
Heut
ist
dein
Geburtstag,
Сегодня
твой
день
рождения,
Darum
feiern
wir,
Вот
почему
мы
празднуем,
Alle
deine
Freunde
Все
ваши
друзья
Freuen
sich
mit
dir
Радуйтесь
с
вами
Alle
deine
Freunde
Все
ваши
друзья
Freuen
sich
mit
dir
Радуйтесь
с
вами
Wie
schön
dass
du
geboren
bist,
Как
хорошо,
что
ты
родился,
Wir
hätten
dich
sonst
sehr
vermisst.
Иначе
мы
бы
очень
скучали
по
тебе.
Wie
schön
dass
wir
beisammen
sind,
Как
хорошо,
что
мы
вместе,
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind!
Поздравляем
тебя,
именинница!
Wie
schön
dass
du
geboren
bist,
Как
хорошо,
что
ты
родился,
Wir
hätten
dich
sonst
sehr
vermisst.
Иначе
мы
бы
очень
скучали
по
тебе.
Wie
schön
dass
wir
beisammen
sind,
Как
хорошо,
что
мы
вместе,
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind!
Поздравляем
тебя,
именинница!
Unsere
guten
Wünsche
Наши
добрые
пожелания
Haben
ihren
Grund:
Имеют
свою
причину:
Bitte
bleib
noch
lange
Пожалуйста,
оставайтесь
еще
долго
Glücklich
und
gesund.
Счастлив
и
здоров.
Dich
so
froh
zu
sehen,
Тебя
так
рад
видеть,
Ist
was
uns
gefällt,
Это
то,
что
нам
нравится,
Tränen
gibt
es
schon
Слезы
уже
Genug
auf
dieser
Welt
Достаточно
в
этом
мире
Tränen
gibt
es
schon
Слезы
уже
Genug
auf
dieser
Welt.
Достаточно
в
этом
мире.
Wie
schön
dass
du
geboren
bist,
Как
хорошо,
что
ты
родился,
Wir
hätten
dich
sonst
sehr
vermisst.
Иначе
мы
бы
очень
скучали
по
тебе.
Wie
schön
dass
wir
beisammen
sind,
Как
хорошо,
что
мы
вместе,
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind!
Поздравляем
тебя,
именинница!
Wie
schön
dass
du
geboren
bist,
Как
хорошо,
что
ты
родился,
Wir
hätten
dich
sonst
sehr
vermisst.
Иначе
мы
бы
очень
скучали
по
тебе.
Wie
schön
dass
wir
beisammen
sind,
Как
хорошо,
что
мы
вместе,
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind!
Поздравляем
тебя,
именинница!
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Понедельник,
Вторник,
Среда,
Das
ist
ganz
egal,
Это
не
имеет
значения,
Dein
Geburtstag
kommt
im
Jahr
Ваш
день
рождения
приходит
в
году
Doch
nur
einmal.
Но
только
один
раз.
Darum
lass
uns
feiern,
Поэтому
давайте
отпразднуем,
Dass
die
Schwarte
kracht,
Что
шкура
грохочет,
Heute
wird
getanzt,
Сегодня
танцуют,
Gesungen
und
gelacht.
Пели
и
смеялись.
Heute
wird
getanzt,
Сегодня
танцуют,
Gesungen
und
gelacht.
Пели
и
смеялись.
Wie
schön
dass
du
geboren
bist,
Как
хорошо,
что
ты
родился,
Wir
hätten
dich
sonst
sehr
vermisst.
Иначе
мы
бы
очень
скучали
по
тебе.
Wie
schön
dass
wir
beisammen
sind,
Как
хорошо,
что
мы
вместе,
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind!
Поздравляем
тебя,
именинница!
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind!
Поздравляем
тебя,
именинница!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolf Zuckowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.