Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
tell
me
now
about
yourself
Erzähl
mir
jetzt
etwas
über
dich.
Well
there's
noting
to
tell
Nun,
es
gibt
nichts
zu
erzählen.
That
sounds
mysterious
Das
klingt
geheimnisvoll.
I
don't
mean
to
sound
that
way
Ich
wollte
nicht
so
klingen.
You
seem
like
a
man
with
a
lot
of
experience
Du
wirkst
wie
ein
Mann
mit
viel
Erfahrung.
Somehow
i'm
very
fable,
deep
Irgendwie
bin
ich
sehr
fabelhaft,
tiefgründig.
What
time
is
it?
Wie
spät
ist
es?
It's
almost
morning
Es
ist
fast
Morgen.
I'm
glad
you
stayed
Ich
bin
froh,
dass
du
geblieben
bist.
It's
true
that
you've
never
told
a
lie?
Stimmt
es,
dass
du
nie
gelogen
hast?
No
I've
told
many
lies
Nein,
ich
habe
viele
Lügen
erzählt.
Because
I
thought
it
would
make
things
easier
Weil
ich
dachte,
es
würde
die
Dinge
einfacher
machen.
And
it
didn't?
Und
das
tat
es
nicht?
No,
they
just
made
things
worse
Nein,
sie
machten
die
Dinge
nur
noch
schlimmer.
Free
now
from
oppression
Jetzt
frei
von
Unterdrückung.
Free
me
now
from
oppression
Befreie
mich
jetzt
von
Unterdrückung.
I
think
it's
very
interesting
when
people
do
Ich
finde
es
sehr
interessant,
wenn
Leute
etwas
tun.
And
when
they
do
something
that
they
love
Und
wenn
sie
etwas
tun,
das
sie
lieben.
Because
when
you
do
something
that
you
love
Denn
wenn
du
etwas
tust,
das
du
liebst.
No
matter
what
it
is
Egal
was
es
ist.
And
you
do
something
that
you
love
Und
du
tust
etwas,
das
du
liebst.
You
do
it
well
Du
machst
es
gut.
When
you
do
something
love
Wenn
du
etwas
liebst.
Then
you
love
to
finnish
just
full
Dann
liebst
du
es,
ganz
erfüllt
zu
sein.
And
do
complete
and
just
full
Und
vollständig
und
einfach
erfüllt
zu
sein.
'cause
then
you
know
what
Weil
du
dann
weißt,
was.
There
is
not
too
much
Es
gibt
nicht
zu
viel.
No
there
is
not
too
much
Nein,
es
gibt
nicht
zu
viel.
Its
. pointless...
Es
ist...
sinnlos...
Por
donde
va
el
camino?
Wo
geht
der
Weg
entlang?
Y
es
el
camino
de
mi
vida
Und
ist
es
der
Weg
meines
Lebens.
Y
es
el
camino
de
mis
sueños
Und
ist
es
der
Weg
meiner
Träume.
Por
donde
va
el
camino?
Wo
geht
der
Weg
entlang?
Y
es
el
camino
de
mi
vida
Und
ist
es
der
Weg
meines
Lebens.
Y
es
el
camino
de
mis
sueños
Und
ist
es
der
Weg
meiner
Träume.
Siguiendo
lo
que
siento
Ich
folge
dem,
was
ich
fühle.
Siguiendo
lo
que
siento
Ich
folge
dem,
was
ich
fühle.
Que
la
luz
me
acompañe
Möge
das
Licht
mich
begleiten.
Por
donde
va
el
camino?
Wo
geht
der
Weg
entlang?
Y
el
camino
de
mis
sueños
Und
der
Weg
meiner
Träume.
Por
donde
va
el
camino?
Wo
geht
der
Weg
entlang?
Y
es
el
camino
de
mi
vida
Und
ist
es
der
Weg
meines
Lebens.
Y
es
el
camino
de
mis
sueños
Und
ist
es
der
Weg
meiner
Träume.
Siguiendo
lo
que
siento
Ich
folge
dem,
was
ich
fühle.
Siguiendo
lo
que
siento
Ich
folge
dem,
was
ich
fühle.
Que
la
luz
me
acompañe
Möge
das
Licht
mich
begleiten.
After
a
while
I'm
gonna
find
Nach
einer
Weile
werde
ich
finden.
All
different
kinds
of
trees:
eucalyptus,
Alle
verschiedenen
Arten
von
Bäumen:
Eukalyptus,
japanese
maples,
mademoiselles,
olive
trees.
Japanische
Ahornbäume,
Mademoiselles,
Olivenbäume.
Instant,
space,
reservation,
survival,
evolution,
logic,
time,
Sofort,
Raum,
Reservierung,
Überleben,
Evolution,
Logik,
Zeit,
method,
beginning,
reasons,
perception,
movement,
elements,
Methode,
Anfang,
Gründe,
Wahrnehmung,
Bewegung,
Elemente,
questions,
systems,
approach,
poetry,
flaws,
concrete,
Fragen,
Systeme,
Ansatz,
Poesie,
Fehler,
Konkret,
life
goes
on,
realization,
certitude,
Das
Leben
geht
weiter,
Erkenntnis,
Gewissheit,
traveling,
pathways,
adaptation,
stream.
Reisen,
Pfade,
Anpassung,
Strom.
Expression,
revolution,
harming,
overcoming,
response,
complete,
Ausdruck,
Revolution,
Schaden,
Überwindung,
Antwort,
Vollständig,
the
planet
on
this
taurus,
faith,
oceans,
Der
Planet
auf
diesem
Stier,
Glaube,
Ozeane,
still
point,
conflict,
stones,
gifts,
silence.
Stiller
Punkt,
Konflikt,
Steine,
Geschenke,
Stille.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Duvoisin, Francesca Reyes Cortorreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.