Текст и перевод песни Romain Didier - Français Toscan De Monaco
Français Toscan De Monaco
Французский Тосканец Из Монако
Avec
toi,
tout
s'en
va
vau-l'eau.
С
тобой
все
идет
наперекосяк.
Qu'est
ce
qu'il
nous
reste
à
la
télé?
Что
нам
смотреть
по
телевизору?
Dans
une
époque
qui
joue
mollo,
В
эпоху,
которая
играет
вяло,
Qui
c'est
qui
va
venir
gueuler,
Кто
придет
кричать,
Depuis
que
t'es
parti,
Léo,
С
тех
пор
как
ты
ушел,
Лео,
Français
Toscan
De
Monaco?
Французский
Тосканец
Из
Монако?
Avec
toi,
tout
s'en
va
tempo.
С
тобой
все
идет
в
темпе.
Pour
faire
danser
les
jolies
mômes,
Чтобы
заставить
танцевать
хорошеньких
малышек,
Y
a
du
funky,
y
a
d'la
techno
Есть
фанк,
есть
техно
Mais
pour
soigner
les
hématomes,
Но
чтобы
залечить
гематомы,
Depuis
que
t'es
parti
là
haut,
С
тех
пор
как
ты
ушел
туда
наверх,
Français
Toscan
De
Monaco.
Французский
Тосканец
Из
Монако.
Avec
tes
airs
de
chien
hurlant,
С
твоими
замашками
воющего
пса,
Tes
tics
d'amour
sur
ton
museau,
Твоими
любовными
тиками
на
морде,
Ton
éternel
regard
beuglant
Твоим
вечным
безумным
взглядом
D'animal
blessé
dans
un
zoo,
Раненного
животного
в
зоопарке,
T'es
encore
là
pour
dix
mille
ans.
Ты
все
еще
здесь
на
десять
тысяч
лет.
Tu
gueules
encore
sur
les
Franco
Ты
все
еще
кричишь
на
Франко
D'une
autre
race,
d'un
autre
clan,
Другой
расы,
другого
клана,
Français
Toscan
De
Monaco.
Французский
Тосканец
Из
Монако.
Avec
toi
tout
s'en
va
vau-l'eau.
С
тобой
все
идет
наперекосяк.
Du
fond
de
ton
quartier
latin,
Из
твоего
латинского
квартала,
Les
poètes
rêvent
aux
deux
Mac'Do.
Поэты
мечтают
о
двух
Макдональдсах.
Avec
le
temps,
un
monde
s'éteint
Со
временем
мир
угасает,
Qu'on
rallumera
juste
en
philo,
Который
мы
зажжем
только
в
философии,
Français
Toscan
De
Monaco.
Французский
Тосканец
Из
Монако.
Avec
toi,
tout
s'en
va
catho.
С
тобой
все
становится
католическим.
Les
albatros
riment
pour
du
fric.
Альбатросы
рифмуют
ради
денег.
Les
Baudelaire
meurent
sur
un
bateau
Болеры
умирают
на
корабле
Nommé
religion
cathodique
Под
названием
католическая
религия
A
l'heure
du
tirage
du
loto,
В
час
розыгрыша
лотереи,
Français
Toscan
De
Monaco.
Французский
Тосканец
Из
Монако.
Avec
tes
airs
de
chien
hurlant,
С
твоими
замашками
воющего
пса,
Tes
tics
d'amour
sur
ton
museau,
Твоими
любовными
тиками
на
морде,
Ton
éternel
regard
beuglant
Твоим
вечным
безумным
взглядом
D'animal
blessé
dans
un
zoo,
Раненного
животного
в
зоопарке,
T'es
encore
là
pour
dix
mille
ans.
Ты
все
еще
здесь
на
десять
тысяч
лет.
Tu
gueules
encore
sur
les
Franco
Ты
все
еще
кричишь
на
Франко
D'une
autre
race
d'un
autre
clan,
Другой
расы,
другого
клана,
Français
Toscan
De
Monaco.
Французский
Тосканец
Из
Монако.
Avec
toi
tout
s'en
va
vau-l'eau,
С
тобой
все
идет
наперекосяк,
Comme
une
manif
qui
s'effiloche,
Как
шествие,
которое
распадается,
Comme
un
slogan
sur
calicot
Как
лозунг
на
ситце,
Qu'on
replie
en
huit
au
fond
d'sa
poche,
Который
складывают
в
восемь
раз
на
дне
кармана,
Depuis
que
t'es
parti
là-haut,
С
тех
пор
как
ты
ушел
туда
наверх,
Français
Toscan
De
Monaco,
Французский
Тосканец
Из
Монако,
Français
Toscan
De
Monaco...
Французский
Тосканец
Из
Монако...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frédéric Brun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.