Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor ou señorita
Señor oder Señorita
Une
fille
que
je
n'
connaissais
pas
Ein
Mädchen,
das
ich
nicht
kannte
Est
venue
s'asseoir
en
face
de
moi
Setzte
sich
mir
gegenüber
Faut
dire
qu'elle
a
croisé
les
jambes,
j'
te
raconte
pas!
Man
muss
sagen,
sie
schlug
die
Beine
übereinander,
ich
sag's
dir!
Mon
regard
s'est
tout
d'
suite
arrêté
en
haut
d'
ses
bas
Mein
Blick
blieb
sofort
am
oberen
Rand
ihrer
Strümpfe
hängen
J'
suis
sûr
qu'elle
f'sait
semblant
de
lire
Ich
bin
sicher,
sie
tat
nur
so,
als
ob
sie
läse
Trop
occupée
à
me
séduire
Zu
beschäftigt
damit,
mich
zu
verführen
Mais
faudrait
surtout
pas
la
prendre
pour
c'
qu'elle
n'est
pas!
Aber
man
sollte
sie
auf
keinen
Fall
für
das
halten,
was
sie
nicht
ist!
Ne
va
pas
la
juger
trop
vite,
attends
que
j'
te
raconte
la
suite
Urteile
nicht
zu
schnell
über
sie,
warte,
bis
ich
dir
den
Rest
erzähle
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
Le
jour,
elle
fait
la
guerilla
Tagsüber
führt
sie
Guerillakrieg
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
La
nuit,
il
joue
les
filles
de
joie
Nachts
spielt
er
das
Freudenmädchen
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
Le
jour,
elle
fait
la
guerilla
Tagsüber
führt
sie
Guerillakrieg
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
La
nuit,
il
danse
au
Coeur-Samba
Nachts
tanzt
er
im
Coeur-Samba
Cette
blessure
qu'elle
a
dans
la
peau
Diese
Wunde,
die
sie
auf
der
Haut
hat
On
dit
qu'
c'est
un
coup
de
couteau
Man
sagt,
es
sei
ein
Messerstich
La
jalousie
fait
souvent
dire
n'importe
quoi
Eifersucht
lässt
die
Leute
oft
Unsinn
reden
Même
à
propos
des
habitants
des
favelas
Sogar
über
die
Bewohner
der
Favelas
Elle
éprouve
un
certain
plaisir
Sie
empfindet
ein
gewisses
Vergnügen
A
savoir
que
tu
la
désires
Zu
wissen,
dass
du
sie
begehrst
Mais
c'est
elle
qui
fera
sûrement
le
premier
pas
Aber
sie
wird
sicher
den
ersten
Schritt
machen
Si
tu
sais
garder
le
silence,
tu
peux
toujours
tenter
ta
chance
Wenn
du
schweigen
kannst,
kannst
du
immer
dein
Glück
versuchen
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
Le
jour,
elle
fait
la
guerilla
Tagsüber
führt
sie
Guerillakrieg
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
La
nuit,
il
joue
les
filles
de
joie
Nachts
spielt
er
das
Freudenmädchen
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
Le
jour,
elle
traque
les
hors-la-loi
Tagsüber
jagt
sie
die
Gesetzlosen
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
La
nuit,
il
danse
au
coeur
samba
oh
Nachts
tanzt
er
im
Coeur-Samba,
oh
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
Le
jour,
elle
fait
la
guerilla
Tagsüber
führt
sie
Guerillakrieg
Señor
ou
señorita,
de
Bahia
à
Bahia
Señor
oder
Señorita,
von
Bahia
nach
Bahia
La
nuit,
il
danse
au
Coeur-Samba
Nachts
tanzt
er
im
Coeur-Samba
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christian ravasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.