Текст и перевод песни Romain Humeau - Politkovskaïa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Politkovskaïa
Politkovskaya
Qu'on
se
le
dise
Let's
face
it
Ailleurs
ou
ici
Elsewhere
or
here
Ll
n'est
pas
un
seul
pays
There
isn't
a
single
country
Propre
sur
lui
Without
blemish
Et
fils
de
Vissotsky,
And
son
of
Vysotsky,
Soljenitsyne
Solzhenitsyn
Ne
le
savent
que
trop
bien:
Know
it
all
too
well:
Québec,
c'est
pas
la
reine
Quebec,
it's
not
the
queen
T'en
veux
du
cratère
You
want
some
crater
Sur
droits
de
l'homme?
On
human
rights?
Dissident,
goûte
donc
voir
Dissident,
come
try
La
soupe
au
polonium
The
polonium
soup
Bruits
de
bottes
en
Crimée,
Noises
of
boots
in
Crimea,
Damas
la
razzia
Damascus
the
raid
Pussy
Riot,
Greenpeace,
Tchétchénie,
Pussy
Riot,
Greenpeace,
Chechnya,
Jdis
rien,
j'dis
ça
I
say
nothing,
I
say
that
L'est
un
pays
où
il
There's
a
country
where
one
Ne
fait
pas
bon
flâner
Shouldn't
stroll
around
Grand
place
d'la
liberté
Big
square
of
freedom
Rase
les
murs
en
revenant
chez
toi
Stay
low
on
the
walls
when
you
return
home
Pays
de
velours
Land
of
velvet
Magnifique,
peuplé
Magnificent,
populated
D'âmes
fières
et
slava
By
proud
and
slava
souls
Mais
snipers
devant
ta
datcha
But
snipers
in
front
of
your
datcha
Anna
Politkovskaïa
Anna
Politkovskaya
On
n'fête
plus
que
voyous
et
salopes
We
only
celebrate
hooligans
and
sluts
Au
20
heures
On
the
8pm
news
Pas
même
Renaud
Not
even
Renaud
Chantant
"Madame
Tatcher"
Singing
"Madame
Thatcher"
Vingt
et
un
journalistes
Twenty-one
journalists
Qu'une
milice
assassine
That
a
militia
assassinates
Comme
québécois
Like
a
Quebecer
Envas'line
de
ketchup
Smears
ketchup
Sa
junk
food
His
junk
food
L'est
un
pays
où
il
There's
a
country
where
one
Ne
fait
pas
bon
flâner
Shouldn't
stroll
around
Place
rouge,
bouches
bées
Red
Square,
mouths
agape
Flase
les
murs
en
revenant
chez
toi
Stay
low
on
the
walls
when
you
return
home
Pays
de
velours
Land
of
velvet
Magnifique,
peuplé
Magnificent,
populated
D'âmes
fières
et
slava
By
proud
and
slava
souls
Mais
snipers
devant
ta
Datcha
But
snipers
in
front
of
your
datcha
Anna
Politkovskaïa
Anna
Politkovskaya
Anna
Politkovskaïa...
Anna
Politkovskaya...
Sept
octobre,
8 rue
Lesnaiä
October
7,
8 Lesnaya
Street
Anna
Politkovskaïa
Anna
Politkovskaya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romain Dominique Humeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.