Romain Virgo - Day In Day Out - перевод текста песни на немецкий

Day In Day Out - Romain Virgoперевод на немецкий




Day In Day Out
Tag ein, Tag aus
Wake up every morning after these two years
Wache jeden Morgen auf nach diesen zwei Jahren
Feels like we are falling and no one seems to care
Fühlt sich an, als würden wir fallen und niemand scheint sich zu kümmern
Throwing all your guards at me and this is not a game
Du wirfst all deine Verteidigung auf mich und das ist kein Spiel
Trying my best to make a chance and to [?] the same
Versuche mein Bestes, eine Chance zu geben und um [...] dasselbe
Day in, day out
Tag ein, Tag aus
You′re still upset
Du bist immer noch aufgebracht
Trying to work things out
Versuche, die Dinge zu klären
Still no progress
Immer noch kein Fortschritt
Things ain't good for us
Die Dinge stehen nicht gut für uns
And I get all the blame
Und ich bekomme die ganze Schuld
Day in, day out
Tag ein, Tag aus
It′s an argument again
Es ist wieder ein Streit
Accusing me, I point at you
Du beschuldigst mich, ich zeige auf dich
Which side of the story is true?
Welche Seite der Geschichte ist wahr?
[?] this love is not bulletproof
[...] diese Liebe ist nicht kugelsicher
We're still under one roof
Wir sind immer noch unter einem Dach
You hear this then you hear that
Du hörst dies, dann hörst du das
From the friend you [?]
Von dem Freund, den du [...]
Feels like I'm under attack
Fühlt sich an, als wäre ich unter Beschuss
Every time [?]
Jedes Mal [...]
And that′s why
Und deshalb
Day in, day out
Tag ein, Tag aus
You′re still upset
Du bist immer noch aufgebracht
Trying to work things out
Versuche, die Dinge zu klären
Still no progress
Immer noch kein Fortschritt
Things ain't good for us
Die Dinge stehen nicht gut für uns
And I get all the blame
Und ich bekomme die ganze Schuld
Day in, day out
Tag ein, Tag aus
It′s an argument again
Es ist wieder ein Streit
When it rains, it pours
Wenn es regnet, dann schüttet es
My God, it feels like we're flooding out
Mein Gott, es fühlt sich an, als würden wir überschwemmt
We can′t take no more [?]
Wir können nicht mehr ertragen [...]
Took a break, still [?]
Machten eine Pause, immer noch [...]
There's no [?] it feels like a war
Es gibt kein [...], es fühlt sich an wie ein Krieg
I ask you to marry me girl
Ich bitte dich, mich zu heiraten, Mädchen
What are you waiting for
Worauf wartest du
That′s why
Deshalb
Day in, day out
Tag ein, Tag aus
You're still upset
Du bist immer noch aufgebracht
Trying to work things out
Versuche, die Dinge zu klären
Still no progress
Immer noch kein Fortschritt
Things ain't good for us
Die Dinge stehen nicht gut für uns
And I get all the blame
Und ich bekomme die ganze Schuld
Day in, day out
Tag ein, Tag aus
It′s an argument again
Es ist wieder ein Streit
That′s why
Deshalb
Every day
Jeden Tag
Every day
Jeden Tag
Accusing me
Mich beschuldigen
Murder
Wahnsinn!
What are you waiting for
Worauf wartest du
That's why, bang bang problem
Deshalb, bang bang Problem
That′s why we no fear problem
Deshalb fürchten wir kein Problem
This is why
Deshalb
Every day
Jeden Tag
Every day
Jeden Tag
Babylon
Babylon
I know we going to be
Ich weiß, wir werden sein
Be coming through
Werden durchkommen
Day in, day out
Tag ein, Tag aus
Day in, day out
Tag ein, Tag aus
Day in, day out
Tag ein, Tag aus
Argument again
Wieder Streit
Argument, argument
Streit, Streit
Argument
Streit
Your argument
Dein Streit
That's why
Deshalb





Авторы: Virgo Romain, Nicholas Browne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.