Текст и перевод песни Romain Virgo - This Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sah,
something
nuh
right
Нет,
что-то
не
так,
I
just
caaah
sleep
Я
просто
не
могу
уснуть.
Caah
sleep
good
at
night
Не
могу
спать
по
ночам.
Oh
baby,
but
am
blazing
daily
О,
детка,
но
я
сияю
каждый
день
And
am
smilin
endlessly
И
улыбаюсь
без
конца.
Now
you
have
me
wondering
Теперь
ты
заставляешь
меня
задуматься,
What
have
you
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделала?
A
you
make
me
be
like
this
Это
ты
заставляешь
меня
быть
таким,
You
have
me
inside
exotic
Ты
погружаешь
меня
в
экзотику.
And
now
am
wondering
if
am
lovesick
И
теперь
я
задаюсь
вопросом,
не
болен
ли
я
любовью?
Is
this
real
or
is
it
a
myth
Это
реально
или
это
миф?
I
know
am
not
going
crazy
Я
знаю,
что
не
схожу
с
ума,
Me
a
wonder
if
me
a
lose
me
mind
Я
задаюсь
вопросом,
не
теряю
ли
я
рассудок.
But
if
am
not
losing
it
Но
если
я
не
схожу
с
ума,
Why
am
I
feeling
this
Почему
я
это
чувствую?
Maybe
its
a
sign
Может
быть,
это
знак.
You
should
be
next
to
me
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
Baby,
am
dreaming
of
you
Детка,
мне
снишься
ты.
I
mean,
lately
Я
имею
в
виду,
в
последнее
время.
Baby
where
are
you
Детка,
где
ты?
I
hope
you
feeling
lonely
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
одиноко.
Can't
sleep
without
you
Не
могу
спать
без
тебя.
Can't
breathe
without
you
Не
могу
дышать
без
тебя.
And
like
steel
to
magnet
И
как
сталь
к
магниту,
Just
a
like
melody
you
doing
the
rite
Словно
мелодия,
ты
делаешь
всё
правильно.
So
me
really
wah
we
love
fi
stick
Так
что
я
действительно
хочу,
чтобы
наша
любовь
соединилась,
Like
a
glove
with
the
perfect
fit
Как
перчатка
с
идеальной
посадкой.
You
give
me
goose
bumps
everytime
Ты
покрываешь
меня
мурашками
каждый
раз,
Make
me
smile
without
even
trying
Заставляешь
меня
улыбаться,
даже
не
пытаясь.
So
if
am
not
losing
it
Так
что,
если
я
не
схожу
с
ума,
Why
am
I
feeling
this
Почему
я
это
чувствую?
Maybe
its
a
sign
Может
быть,
это
знак.
You
should
be
next
to
me
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
Baby,
am
dreaming
of
you
Детка,
мне
снишься
ты.
I
mean,
lately
Я
имею
в
виду,
в
последнее
время.
Baby
where
are
you
Детка,
где
ты?
I
hope
you
feeling
lonely
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
одиноко.
Can't
sleep
without
you
Не
могу
спать
без
тебя.
Can't
breathe
without
you
Не
могу
дышать
без
тебя.
You
should
be
next
to
me
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
Baby,
am
dreaming
of
you
Детка,
мне
снишься
ты.
I
mean,
lately
Я
имею
в
виду,
в
последнее
время.
Baby
where
are
you
Детка,
где
ты?
I
hope
you
feeling
lonely
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
одиноко.
Can't
sleep
without
you
Не
могу
спать
без
тебя.
Can't
breathe
without
you
Не
могу
дышать
без
тебя.
Its
been
fourteen
days
Прошло
четырнадцать
дней,
Fifteen
hours
daily,
since
you
been
gone
away
Пятнадцать
часов
каждый
день,
с
тех
пор
как
ты
ушла.
And
until
that
day,
when
I
see
your
face
И
до
того
дня,
когда
я
увижу
твое
лицо,
Don't
you
worry,
I'll
be
at
the
same
place
Не
волнуйся,
я
буду
на
том
же
месте.
Cause
I
know
and
I
know
and
I
know
Потому
что
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
You
should
be
next
to
me
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
Baby,
am
dreaming
of
you
Детка,
мне
снишься
ты.
I
mean,
lately
Я
имею
в
виду,
в
последнее
время.
Baby
where
are
you
Детка,
где
ты?
I
hope
you
feeling
lonely
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
одиноко.
Can't
sleep
without
you
Не
могу
спать
без
тебя.
Can't
breathe
without
you
Не
могу
дышать
без
тебя.
Yeaah,
yeahhh
Дааа,
даааа
Wowooooo,
yeah
Вауууу,
да
You
should
be
next
to
me
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
Baby,
am
dreaming
of
you
Детка,
мне
снишься
ты.
I
mean,
lately
Я
имею
в
виду,
в
последнее
время.
Baby
where
are
you
Детка,
где
ты?
I
hope
you
feeling
lonely
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
одиноко.
Can't
sleep
without
you
Не
могу
спать
без
тебя.
Can't
breathe
without
you
Не
могу
дышать
без
тебя.
It
just
nuh
right
Это
просто
неправильно.
I
can't
sleep
Я
не
могу
спать.
Cant
sleep
good
at
night
Не
могу
спать
по
ночам.
Oh
baby,
but
am
blazing
daily
О,
детка,
но
я
сияю
каждый
день
And
am
smilin
endlessly
И
улыбаюсь
без
конца.
Now
you
have
me
wondering
Теперь
ты
заставляешь
меня
задуматься,
What
have
you
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделала?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Browne, Romain Virgo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.