Текст и перевод песни Roman - Prendo il volo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prendo il volo
Take Flight
La
testa
vola,
ma
i
piedi
li
ho
ancora
a
terra
My
head's
in
the
clouds,
but
my
feet
are
still
on
the
ground
Il
vento
mi
soffia
in
faccia
solo
aria
fredda
The
wind
blows
in
my
face,
only
cold
air
around
Nessuna
notizia
buona
è
tutto
una
merda
No
good
news,
it's
all
just
shit
Il
rap
mi
chiama
ogni
volta
a
scendere
in
guerra
Rap
calls
me
every
time
to
go
to
war
Ed
ogni
volta
che
lo
faccio
mi
fa
stare
buono
And
every
time
I
do,
it
makes
me
feel
good
La
notte
mi
confesso
e
da
solo
fra′,
mi
perdono
At
night
I
confess
and
alone,
I
forgive
myself
In
paranoia,
a
letto
metto
in
cuffia
questo
suono
In
paranoia,
I
put
on
these
headphones
Amore
e
musica
li
unisco,
prendo
il
volo
Love
and
music,
together
we
rise
Volo
in
alto
lontano,
sogno
Amsterdam
I
fly
high
and
far,
I
dream
of
Amsterdam
Dal
finestrino
guardo
Milano,
mi
allontano
da
tutto
'sto
schifo
From
the
window
I
watch
Milan,
I
get
away
from
all
this
filth
Questo
posto
sta
andando
giù
a
picco
This
place
is
going
down
fast
È
una
malattia
come
il
tifo
(Io)
It's
a
disease
like
typhus
(Me)
Non
ho
mai
tifato
per
voi
quattro
pezzi
di
merda
(No)
I
never
rooted
for
you
four
pieces
of
shit
(No)
Chiusi
in
Senato
a
fare
un
cazzo,
qua
l′Italia
è
ferma
Locked
in
the
Senate
doing
nothing,
Italy's
at
a
standstill
here
È
ora
di
scendere
in
piazza
con
la
mano
ferma
It's
time
to
take
to
the
streets
with
a
strong
hand
E
mirare
a
questi
stronzi
dritto
alla
tempia!
(Boom!)
And
aim
for
these
bastards
right
at
the
temple!
(Boom!)
Prendo
il
volo
coi
discorsi
più
grandi
di
me
I
take
flight
with
words
that
are
bigger
than
me
Scommeto
che
dentro
però
son
piu
grande
di
te
I
bet
inside
I'm
bigger
than
you
Ultimamente
chiudi
in
negativo
come
borse
Lately,
you're
closing
in
the
red
like
portfolios
Son
talmente
fresh
che
pulisco
la
strofa
con
le
sporche
I'm
so
fresh,
I
clean
the
verse
with
the
dirty
A
volte
non
mi
sopporto
da
solo
Sometimes
I
can't
stand
myself
E
a
volte
sono
il
solo
che
si
supporta
da
solo
And
sometimes
I'm
the
only
one
who
supports
myself
Prendo
il
volo,
al
micro:
mastino,
prendo
un
volo
last
minute
I
take
flight,
at
the
mic:
a
bulldog,
I
take
a
last
minute
flight
Non
fare
il
boss,
non
sei
Rick
Ross,
ti
metto
in
castigo
Don't
act
the
boss,
you're
not
Rick
Ross,
I'll
put
you
in
timeout
La
testa
vola,
ma
i
piedi
li
ho
ancora
a
terra
My
head's
in
the
clouds,
but
my
feet
are
still
on
the
ground
Il
vento
mi
soffia
in
faccia
solo
aria
fredda
The
wind
blows
in
my
face,
only
cold
air
around
Nessuna
notizia
buona
è
tutto
una
merda
No
good
news,
it's
all
just
shit
Il
rap
mi
chiama
ogni
volta
a
scendere
in
guerra
Rap
calls
me
every
time
to
go
to
war
Ed
ogni
volta
che
lo
faccio
mi
fa
stare
buono
And
every
time
I
do,
it
makes
me
feel
good
La
notte
mi
confesso
e
da
solo
fra',
mi
perdono
At
night
I
confess
and
alone,
I
forgive
myself
In
paranoia,
a
letto
metto
in
cuffia
questo
suono
In
paranoia,
I
put
on
these
headphones
Amore
e
musica
li
unisco,
prendo
il
volo
Love
and
music,
together
we
rise
Bello
il
panorama
se
stai
sopra
un
grattacielo
Beautiful
view
from
a
skyscraper
Sfoglio
pagine
e
"Panorama"
qua
non
dice
il
vero
I
flip
through
pages
and
"Panorama"
doesn't
tell
the
truth
here
No
hablo
de
siringhe,
stringo
forte
le
stringhe
No
hablo
de
syringes,
I
hold
the
strings
tight
Non
viviamo
di
fantascienza
come
Steven
Spielberg
We
don't
live
in
science
fiction
like
Steven
Spielberg
Ho
attachi
di
gelosia,
lascio
le
mie
pare
via
I
have
fits
of
jealousy,
I
leave
my
walls
behind
È
tempo
di
carestia,
non
soffro
di
anemia
It's
a
time
of
famine,
I
don't
suffer
from
anemia
Voglio
andarmene
via,
lasciare
dietro
una
scia
I
want
to
leave,
to
leave
a
trail
behind
Come
aerei
in
volo,
resto
solo
in
mezzo
a
'sta
foschia
Like
airplanes
in
flight,
I'm
alone
in
this
fog
Tu
vola
basso,
hijo
de
puta,
so
che
tu
vuoi
fare
scena
You
fly
low,
son
of
a
bitch,
I
know
you
want
to
make
a
scene
Ma
fai
pena
e
al
massimo
fai
scena
muta
But
you're
pathetic
and
at
best
you
make
a
mute
scene
Amori
non
corrisposti
fanno
male
come
morsi
Unrequited
loves
hurt
like
bites
Dal
cielo
sai
non
piovono
soccorsi
(No)
You
know
there's
no
help
from
heaven
(No)
Al
massimo
piove
a
dirotto
incessantemente
At
most
it
rains
incessantly
Io
di
rotto
ho
questo
cuore
e
batte
debolmente
My
heart
is
broken
and
it
beats
weakly
Fortuna
che
col
rap
dirotto
la
mia
mente
Luckily
I
distract
my
mind
with
rap
Amore
e
musica
li
unisco,
è
stupefacente
Love
and
music,
together
we
rise,
it's
amazing
La
testa
vola,
ma
i
piedi
li
ho
ancora
a
terra
My
head's
in
the
clouds,
but
my
feet
are
still
on
the
ground
Il
vento
mi
soffia
in
faccia
solo
aria
fredda
The
wind
blows
in
my
face,
only
cold
air
around
Nessuna
notizia
buona
è
tutto
una
merda
No
good
news,
it's
all
just
shit
Il
rap
mi
chiama
ogni
volta
a
scendere
in
guerra
Rap
calls
me
every
time
to
go
to
war
Ed
ogni
volta
che
lo
faccio
mi
fa
stare
buono
And
every
time
I
do,
it
makes
me
feel
good
La
notte
mi
confesso
e
da
solo
fra′,
mi
perdono
At
night
I
confess
and
alone,
I
forgive
myself
In
paranoia,
a
letto
metto
in
cuffia
questo
suono
In
paranoia,
I
put
on
these
headphones
Amore
e
musica
li
unisco,
prendo
il
volo
Love
and
music,
together
we
rise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Retraz, Roman
Альбом
Inside
дата релиза
08-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.