Roman El Original - El Color de Tus Ojos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roman El Original - El Color de Tus Ojos




El Color de Tus Ojos
Цвет твоих глаз
El color de tus ojos despertó mi interés
Цвет твоих глаз разбудил во мне интерес
Y solo tengo ganas de verte otro vez
И я мечтаю увидеть тебя снова
Dime que no está prohibido
Скажи, что это не запрещено
Quizas me ánimo y te pido
Возможно, я осмелюсь пригласить тебя
Verte un sábado a las diez
На субботнее свидание в десять
El color de tus ojos se robó mi atención
Цвет твоих глаз привлёк моё внимание
Te vas metiendo dentro de mi corazón
Ты проникаешь в моё сердце
Perfecta en cualquier sentido
Идеальная во всём
Con pantalón o vestido
В брюках, или в платье
Robas mi respiración
Ты захватываешь моё дыхание
Que más quisieras que fueras
Как же мне хотелось бы, чтобы ты стала
El sueño que se vuelva realidad
Мечтой, которая станет реальностью
Me gusta tanto
Ты мне очень нравишься
Y eso es toda la verdad
И это правда
Me siento emocionado
Я взволнован
No si te a pasado
Не знаю, случалось ли это с тобой
Que si pudiera
Что если бы я мог
Te viera de Lunes a Domingo sin
Я бы смотрел на тебя с понедельника по воскресенье без
Parar
Остановки
Esto que siento no puede
Мои чувства к тебе невозможно
Comparar
Сравнить
Y si ves que me sonrojo
И если ты заметишь, что я краснею
Si te burlas no me enojo
Если ты посмеёшься, я не рассержусь
Yo solo se que de ti
Я просто знаю, что в тебя
Me enamoré
Я влюбился
Instrumental
Инструментал
El color de tus ojos desperto mi interes
Цвет твоих глаз разбудил во мне интерес
Y solo tengo ganas de verte otra
И я мечтаю увидеть тебя снова
Vez
И снова
Dime que no está prohibido
Скажи, что это не запрещено
Quizás me ánimo y te pido
Возможно, я осмелюсь пригласить тебя
Verte el sábado a las diez
На субботнее свидание в десять
El color de tus ojos se robo mi
Цвет твоих глаз привлёк моё
Atención
Внимание
Te vas metiendo dentro de mi
Ты проникаешь в моё
Corazón
Сердце
Perfecta en cualquier sentido
Идеальная во всём
Con pantalón o vestido
В брюках, или в платье
Robas mi respiración
Ты захватываешь моё дыхание
Que más quisieras que fueras
Как же мне хотелось бы, чтобы ты стала
El sueño que se vuelve realidad
Мечтой, которая станет реальностью
Me gustas tanto
Ты мне очень нравишься
Y eso es toda la verdad
И это правда
Me siento emocionado
Я взволнован
No si te ha pasado
Не знаю, случалось ли это с тобой
Que si pudiera
Что если бы я мог
Te viera de Lunes a Domingo sin
Я бы смотрел на тебя с понедельника по воскресенье без
Parar
Остановки
Esto que siento no puede
Мои чувства к тебе невозможно
Comparar
Сравнить
Y si ves que me sonrojo
И если ты заметишь, что я краснею
Si te burlas no me enojo
Если ты посмеёшься, я не рассержусь
Yo solo se que de ti
Я просто знаю, что в тебя
Me enamore
Я влюбился
Y otra vez dando clase
И снова даю урок
Con El Original
С El Original
Escucha como se hace
Слушай, как это делается






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.