Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby (Suanda 222) [Track Of The Week] - NoMosk Remix
Wiegenlied (Suanda 222) [Track der Woche] - NoMosk Remix
How
do
you
sleep
at
night?
Wie
schläfst
du
nachts?
Once
I
run
in
through
your
mind
Wenn
ich
dir
durch
den
Kopf
gehe
How
do
you
sleep
at
night?
Wie
schläfst
du
nachts?
Knowing
you're
always
on
mine
Wissend,
dass
du
immer
in
meinen
Gedanken
bist
We
should
be
singing
Wir
sollten
singen
Singing
lullabies
Wiegenlieder
singen
Not
screaming
our
goodbyes
Nicht
unsere
Abschiede
schreien
We
should
be
winning
Wir
sollten
gewinnen
Winning
like
you
and
I
Gewinnen,
so
wie
du
und
ich
Can't
say
I
didn't
try
Kann
nicht
sagen,
ich
hätte
es
nicht
versucht
This
is
your
lullaby
Das
ist
dein
Wiegenlied
This
is
your
lullaby
Das
ist
dein
Wiegenlied
You
said
everything
Du
sagtest,
alles
Was
gonna
be
alright
Würde
gut
werden
I
listened
why
wouldn't
I?
Ich
hörte
zu,
warum
sollte
ich
auch
nicht?
And
what
we've
survived
Und
was
wir
überlebt
haben
I
am
learning
that
it's
the
ones
we
love,
we
give
the
power
to
hurt
us
Ich
lerne,
dass
es
diejenigen
sind,
die
wir
lieben,
denen
wir
die
Macht
geben,
uns
zu
verletzen
How
do
you
sleep
at
night?
Wie
schläfst
du
nachts?
Once
I
run
in
through
your
mind
Wenn
ich
dir
durch
den
Kopf
gehe
How
do
you
sleep
at
night?
Wie
schläfst
du
nachts?
Knowing
you're
always
on
mine
Wissend,
dass
du
immer
in
meinen
Gedanken
bist
We
should
be
singing
Wir
sollten
singen
Singing
lullabies
Wiegenlieder
singen
Not
screaming
our
goodbyes
Nicht
unsere
Abschiede
schreien
We
should
be
winning
Wir
sollten
gewinnen
Winning
like
you
and
I
Gewinnen,
so
wie
du
und
ich
Can't
say
I
didn't
try
Kann
nicht
sagen,
ich
hätte
es
nicht
versucht
When
you
sleep
in
the
night
Wenn
du
in
der
Nacht
schläfst
Yeah,
you
sleep
in
the
night
Ja,
du
schläfst
in
der
Nacht
We
should
be
singing
Wir
sollten
singen
Singing
lullabies
Wiegenlieder
singen
So
if
you
can
sleep
tonight
Also,
wenn
du
heute
Nacht
schlafen
kannst
This
is
your
lullaby
Ist
das
dein
Wiegenlied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.