Roman Rain - Пентаграммы - Live - перевод текста песни на немецкий

Пентаграммы - Live - Roman Rainперевод на немецкий




Пентаграммы - Live
Pentagramme - Live
Крик коснется траектории земли до солнца.
Der Schrei berührt die Flugbahn der Erde zur Sonne.
Он летит и льется, словно ливень на дно колодца.
Er fliegt und strömt, wie ein Regenguss in den Brunnengrund.
А! Пуля весит граммы, а любовь - синоним драмы
Ah! Die Kugel wiegt Gramm, doch Liebe ist ein Synonym für Drama,
дарят шрамы, пентаграммы!
schenken Narben, Pentagramme!
А! Пуля весит граммы, а любовь - синоним драмы
Ah! Die Kugel wiegt Gramm, doch Liebe ist ein Synonym für Drama,
дарят шрамы, пентаграммы!
schenken Narben, Pentagramme!
Мир эмоций не имеет границ и порций,
Die Welt der Gefühle kennt keine Grenzen und Portionen,
Но стихия дарит нам на память летаргию.
doch das Element schenkt uns zur Erinnerung Lethargie.
А! Пуля весит граммы, а любовь - синоним драмы
Ah! Die Kugel wiegt Gramm, doch Liebe ist ein Synonym für Drama,
дарят шрамы, пентаграммы!
schenken Narben, Pentagramme!
Гудбай влюбленный герой! Гудбай влюбленный герой!
Leb wohl, verliebter Held! Leb wohl, verliebter Held!
Гудбай влюбленный герой!
Leb wohl, verliebter Held!
А! Пуля весит граммы, а любовь - синоним драмы
Ah! Die Kugel wiegt Gramm, doch Liebe ist ein Synonym für Drama,
дарят шрамы пентаграммы
schenken Narben, Pentagramme
А! Пуля весит граммы, а любовь - синоним драмы
Ah! Die Kugel wiegt Gramm, doch Liebe ist ein Synonym für Drama,
дарят шрамы пентаграммы
schenken Narben, Pentagramme
Ой, ой дарят шрамы пентаграммы!
Oh, oh schenken Narben Pentagramme!
Ой, ой дарят шрамы пентаграммы, ой, ой!
Oh, oh schenken Narben Pentagramme, oh, oh!





Авторы: рэйн р., харланов р.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.