Romano - Romano & Julia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Romano - Romano & Julia




Romano & Julia
Romano & Julia
...
...
Ich bin Single, seit letzter Woche solo
I'm single, since last week solo
Sitze ganz allein in meiner Köpenicker Wohnung
I sit all alone in my Köpenick apartment
Der einsame Wolf ist wieder auf der Jagd
The lonely wolf is on the hunt again
Und hat 'ne Chat- Bekanntschaft seit einem Tag
And has had a chat acquaintance for a day
Wir schreiben uns ganz nett
We write to each other quite nicely
Es gibt 'ne Menge zu erzählen
There's a lot to tell
Viel zu besprechen
Much to discuss
Wir sind stundenlang am Mailen
We spend hours emailing
Du schickst mir Bilder
You send me pictures
Vergiss die Schreckschrauben
Forget the bogeymen
Ich mag Dein Lächeln, Deine Strahlenden Augen
I like your smile, your radiant eyes
Du bist die Nachtigall zwischen all den Großstadttauben
You are the nightingale among all the city pigeons
Für dich würd ich unbewaffnet eine Bank ausrauben
For you, I would rob a bank unarmed
Ich kenn nur Dein Gesicht, nicht Dein Gewicht
I only know your face, not your weight
Is mir egal, ich schreib dir ein Gedicht
I don't care, I'll write you a poem
Du hast mir gleich gefallen, kommst du auch aus Köpenick?
I liked you right away, are you also from Köpenick?
Deine Haare, Deine Lippen, Deine Haut, Dein geiler Blick
Your hair, your lips, your skin, your cool gaze
Völlig klar
It's perfectly clear
Du wirst die Mutter meiner Kinder
You will be the mother of my children
Sagt Tinder.
Says Tinder.
Du bist meine Julia - Julia
You are my Juliet - Juliet
Romano und Julia - Julia
Romano and Juliet - Juliet
Jetzt sind wir ein Liebespaar - Julia
Now we are a couple - Juliet
Romano und Julia
Romano and Juliet
Und dann warst Du plötzlich da - Julia
And then you were suddenly there - Juliet
Du bist meine Julia - Julia
You are my Juliet - Juliet
Romano und Julia - Julia
Romano and Juliet - Juliet
Jetzt sind wir ein Liebespaar - Ohhhh
Now we are a couple - Ohhhh
Ich werd Dir Blumen schenken, wir gehehn danach ins Kino
I'll give you flowers, then we'll go to the cinema
Und fahren dann sonntags raus nach Eberswalde- Finow
And on Sundays we'll go out to Eberswalde-Finow
Im Urlaub gehen wir essen, direkt am Schwarzen Meer
On vacation we'll go out to eat, right by the Black Sea
Versteck Verlobungsringe im Vanille-Creme-Dessert
Hide engagement rings in the vanilla cream dessert
Der Frühling schnell vorbei, jetzt kommt die Hochzeitsplanung
Spring will pass quickly, now comes the wedding planning
Das wird 'ne Megaparty, geb mein letztes Hemd in Zahlung
That will be a mega party, I'll pay for everything
Baby, für Dich würd ich alles tun
Baby, I would do anything for you
Es heist für immer, komm steck mir den Trauring auf meinen Finger
It says forever, come and put the wedding ring on my finger
Denn erst die Fliterwochen, dann die größere Wohnung
Because first the honeymoon, then the bigger apartment
Danach mach ich dir 'nen halbes Dutzend Kinder als Belohnung
Then I'll make you half a dozen children as a reward
Nenn mir 'nen paar schöne Namen, wie sollen die Kleinen heißen?
Tell me a few nice names, what should the little ones be called?
In welchen Farben darf ich das Kinderzimmer streichen?
What colors should I paint the children's room?
Hey Schatz, du schreibst ich hätt kein eigenes Leben!
Hey, honey, you write that I have no life of my own!
Was soll das? Wir können doch über alles reden
What's that? We can talk about anything
Seit Stunden keine Antwort, sag mal hast du Kummer?
No answer for hours, tell me, are you upset?
Jetzt gib mir endlich Deine Nummer!
Now give me your number!
Julia - Julia
Juliet - Juliet
Romano und Julia - Julia
Romano and Juliet - Juliet
Jetzt sind wir ein Liebespaar - Julia
Now we are a couple - Juliet
Romano und Julia
Romano and Juliet
Und dann warst Du plötzlich da - Julia
And then you were suddenly there - Juliet
Du bist meine Julia - Julia
You are my Juliet - Juliet
Romano und Julia - Julia
Romano and Juliet - Juliet
Jetzt sind wir ein Liebespaar - Ohhhh
Now we are a couple - Ohhhh
Kindergarten, Einschulung, Elternabend
Kindergarten, enrollment, parents' evening
Auf Abwechslung warten
Waiting for a change
Einfamilienhaus auf Raten
Single-family home on the installment plan
Der Alltag wird uns einholen
Everyday life will catch up with us
Ein Haustier wird gekauft
A pet is bought
Haben nur noch einmal im Jahr Sex
Only have sex once a year
Dafür wird Kette geraucht
Heavy smoking instead
Monologe, Alkohlprobleme
Monologues, alcohol problems
Paartherapie
Couples therapy
Mal ganz im Ernst
Seriously
Das mit uns klappt doch nie
This will never work for us
Du musst jetzt einfach klarkommen ohne mich
You just have to get over me now
Ich zieh den Schlußstrich...
I'm drawing the line...
Du bist meine Julia - Julia
You are my Juliet - Juliet
Romano und Julia - Julia
Romano and Juliet - Juliet
Jetzt sind wir ein Liebespaar - Julia
Now we are a couple - Juliet
Romano und Julia - Ohhh
Romano and Juliet - Ohhh
Und dann warst Du plötzlich da - Julia
And then you were suddenly there - Juliet
Du bist meine Julia - Julia
You are my Juliet - Juliet
Romano und Julia - Julia
Romano and Juliet - Juliet
Jetzt sind wir ein Liebespaar - Ohhhh
Now we are a couple - Ohhhh





Авторы: Roman Geike, Moritz Friedrich, Jakob Grunert, Daniel Schoeps


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.