Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Death of a Lifetime
Der Tod eines Lebens
This
is
the
death
of
a
lifetime
Dies
ist
der
Tod
eines
Lebens
So
what's
keeping
me
here
Also,
was
hält
mich
hier
The
death
of
a
lifetime
Der
Tod
eines
Lebens
And
I
want
you
here
Und
ich
will,
dass
du
hier
bist,
mein
Schatz
We'll
take
it
back,
take
it
back
Wir
holen
es
uns
zurück,
holen
es
uns
zurück
Go
and
let
everyone
know
Geh
und
lass
es
alle
wissen
And
we'll
take
it
back,
take
it
back
Und
wir
holen
es
uns
zurück,
holen
es
uns
zurück
From
Kiberg
to
Mariupol's
shore
Von
Kiberg
bis
zur
Küste
von
Mariupol
This
is
the
death
of
a
lifetime
Dies
ist
der
Tod
eines
Lebens
So
what's
keeping
you
here
Also,
was
hält
dich
hier,
meine
Süße
The
death
of
a
lifetime
Der
Tod
eines
Lebens
And
I
want
you
here
Und
ich
will,
dass
du
hier
bist
We'll
take
it
back,
take
it
back
Wir
holen
es
uns
zurück,
holen
es
uns
zurück
Go
and
let
everyone
know
Geh
und
lass
es
alle
wissen
We'll
take
it
back,
take
it
back
Wir
holen
es
uns
zurück,
holen
es
uns
zurück
From
Kiberg
to
Mariupol's
shore
Von
Kiberg
bis
zur
Küste
von
Mariupol
Straight
into
nothing
Direkt
ins
Nichts
Straight
into
nothing
Direkt
ins
Nichts
This
is
the
death
of
a
lifetime
Dies
ist
der
Tod
eines
Lebens
So
what's
keeping
me
here
Also,
was
hält
mich
hier
The
death
of
a
lifetime
Der
Tod
eines
Lebens
And
I
want
you
here
Und
ich
will,
dass
du
hier
bist,
meine
Liebe
We'll
take
it
back
Wir
holen
es
uns
zurück
We'll
take
it
back
Wir
holen
es
uns
zurück
Straight
into
nothing
Direkt
ins
Nichts
Straight
into
nothing
Direkt
ins
Nichts
Straight
into
nothing
Direkt
ins
Nichts
Straight
into
nothing
Direkt
ins
Nichts
Straight
into
nothing
Direkt
ins
Nichts
We
will
defend
ourselves
Wir
werden
uns
verteidigen
When
you
attack
Wenn
du
angreifst
You
will
see
our
faces
Wirst
du
unsere
Gesichter
sehen
Not
our
backs
Nicht
unsere
Rücken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.