Текст и перевод песни Rome Holman - Off The Grid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
is
my
time
Сейчас
мое
время
A
coward's
demise
Гибель
труса
Fucking
with
me?
You
outta
your
mind
Трахаешься
со
мной?
Да
ты
с
ума
сошла
She
fucking
with
me,
I
drown
in
her
thighs
Она
трахается
со
мной,
я
тону
в
ее
бедрах
And
she
never
came
down
from
the
high
И
она
так
и
не
спустилась
с
небес
на
землю
One
of
one
nobody
down
with
my
kind
Один
из
немногих,
никто
не
сравнится
со
мной
I
been
there
I
done
that
Я
был
там,
я
сделал
это
If
I
go
there
you
don't
come
back
Если
я
туда
отправлюсь,
ты
не
вернешься
Niggas
want
smoke
till
their
lungs
black
Нигеры
хотят
дыма,
пока
их
легкие
не
станут
черными
Keeping
it
chill
but
never
doing
the
most
hmm
Сохраняю
хладнокровие,
но
никогда
не
делаю
ничего
лишнего,
хм
Even
when
doing
too
much
I
still
ain't
cutting
it
close
hmm
Даже
когда
делаю
слишком
много,
я
все
равно
не
подхожу
близко,
хм
You
talking
so
much
but
tell
me
what
do
you
really
know
Ты
так
много
болтаешь,
но
скажи
мне,
что
ты
на
самом
деле
знаешь
You
ride
the
wave
to
get
established
Ты
ловишь
волну,
чтобы
утвердиться
I
ride
the
wave
so
I
can
crash
it
Я
ловлю
волну,
чтобы
разбить
ее
Its
like
9 days
worth
of
madness
Это
как
9 дней
безумия
My
tirade's
everlasting
Моя
тирада
вечна
Lost
in
my
zone
Потерян
в
своей
зоне
I
walk
it
alone
Я
иду
по
ней
один
No
calling
my
phone
I'm
off
the
grid
Не
звони
мне,
я
вне
сети
Gassing
like
y'all
are
lit
Выпендриваетесь,
как
будто
вы
крутые
But
act
the
same
way
when
y'all
were
kids
Но
ведете
себя
так
же,
как
когда
были
детьми
How
many
times
we
seen
this
Сколько
раз
мы
это
видели
I
come
around
with
the
king
drip
Я
прихожу
с
королевским
размахом
See
all
the
self
esteem
dips
Вижу,
как
падает
самооценка
Bird
niggas
getting
their
wings
clipped
Птицам-неудачникам
подрезают
крылья
Doing
em
dirty
but
hands
are
the
cleanest
Делаю
с
ними
грязные
дела,
но
мои
руки
чисты
Rinse
n'
repeatin'
Смываю
и
повторяю
I
could
go
light
and
still
be
the
beacon
Я
мог
бы
светить
неярко
и
все
равно
быть
маяком
What
are
you
thinking?
Nah
fuck
what
you're
thinking
О
чем
ты
думаешь?
Да
плевать,
о
чем
ты
думаешь
I
am
the
standard
Я
- эталон
Fuck
what
your
stance
is
Наплевать
на
твою
позицию
You
are
the
stand
in
Ты
всего
лишь
дублер
I
am
the
stand
out
Я
выделяюсь
You
cannot
stand
it
Ты
не
можешь
этого
вынести
I
am
the
man
now
Теперь
я
мужчина
You
are
just
manic
Ты
просто
одержима
You
cannot
manage
Ты
не
можешь
с
этим
справиться
It'll
be
man
down
Это
будет
поединок
If
you
demanded
Если
ты
потребуешь
I
don't
do
hand
outs
Я
не
подаю
милостыню
I
keep
my
hands
in
Я
держу
руки
при
себе
I
am
a
brand
now
Теперь
я
бренд
You
just
been
branded
Тебя
просто
заклеймили
Whats
the
word?
whats
the
word
Что
говорят?
Что
говорят?
She
say
I'm
the
realest
she
ever
heard
Она
говорит,
что
я
самый
настоящий,
кого
она
когда-либо
слышала
On
the
verge
on
the
verge
На
грани,
на
грани
To
be
the
greatest
you
ever
heard
Чтобы
стать
величайшим,
кого
ты
когда-либо
слышала
What's
the
word?
Whats
the
word
Что
говорят?
Что
говорят?
She
say
I'm
the
realest
she
ever
heard
Она
говорит,
что
я
самый
настоящий,
кого
она
когда-либо
слышала
On
a
purge
on
a
purge
В
ударе,
в
ударе
To
be
the
greatest
you
ever
heard
Чтобы
стать
величайшим,
кого
ты
когда-либо
слышала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rome Holman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.