Текст и перевод песни Rome - Celine in Jerusalem
The
road
is
alight
with
quiet
lonely
deaths
Дорога
освещена
тихими
одинокими
смертями.
And
to
this
day,
the
guns
we
stored
away
show
we
were
soldiers
once
И
по
сей
день
оружие,
которое
мы
хранили,
показывает,
что
когда-то
мы
были
солдатами.
But
left
the
battles
unfought,
the
lessons
untaught
Но
битвы
остались
нераскрытыми,
уроки
не
усвоенными.
But
now
we've
brought
you
here,
Celine
Но
теперь
мы
привели
тебя
сюда,
Селин.
Scarred
with
festival
wounds
Покрытые
шрамами
праздничных
РАН
And
it
seems
like...
И
кажется,
что...
It's
not
an
easy
thing
to
hold
you
close
Не
так-то
просто
прижать
тебя
к
себе.
It's
not
an
easy
thing
to
hold
you
dear
Не
так-то
просто
обнять
тебя,
дорогая.
It's
not
an
easy
thing
to
lift
you
up,
regardless
Не
так-то
просто
поднять
тебя,
несмотря
ни
на
что.
It's
not
an
easy
thing
to
hold
you
down
Не
так-то
просто
удержать
тебя.
And
it's
all
in
the
fight
И
все
это
в
борьбе.
And
it's
quite
like
the
old
men
said:
И
это
совсем
как
говорили
старики:
It's
all
going
to
hell
like
innocence,
Все
летит
к
черту,
как
невинность,
That
dumb
leper
who
lost
his
bell
Этот
тупой
прокаженный,
потерявший
свой
колокольчик.
You're
wandering
the
world
meaning
no
harm
Ты
скитаешься
по
миру,
не
желая
никому
зла.
Finding
no
calm
Не
находя
успокоения
War
like
peace
is
tidy
and
cleat
at
a
distance
Война
как
и
мир
чиста
и
аккуратна
на
расстоянии
Yet
still
it
seems
like...
И
все
же
кажется,
что...
It's
not
an
easy
thing
to
hold
you
close
Не
так-то
просто
прижать
тебя
к
себе.
It's
not
an
easy
thing
to
hold
you
dear
Не
так-то
просто
обнять
тебя,
дорогая.
It's
not
an
easy
thing
to
lift
you
up,
regardless
Не
так-то
просто
поднять
тебя,
несмотря
ни
на
что.
It's
not
an
easy
thing
to
hold
you
down
Не
так-то
просто
удержать
тебя.
Hand
in
hand,
with
measured
steps
and
slow
Рука
об
руку,
размеренными
шагами
и
медленно
...
We
take
the
solitary
way
Мы
выбираем
уединенный
путь.
Earthly
strong
and
earthly
wise
Земной
сильный
и
земной
мудрый
Now
go
name
your
fate
Теперь
иди
и
назови
свою
судьбу.
Name
your
demise
Назови
свою
кончину.
It's
not
an
easy
thing
to
hold
you
close
Не
так-то
просто
прижать
тебя
к
себе.
It's
not
an
easy
thing
to
hold
you
dear
Не
так-то
просто
обнять
тебя,
дорогая.
It's
not
an
easy
thing
to
lift
you
up,
regardless
Не
так-то
просто
поднять
тебя,
несмотря
ни
на
что.
It's
not
an
easy
thing
to
hold
you
down
Не
так-то
просто
удержать
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jérôme Reuter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.