Romeo Beltran - Amargura En La Sangre - перевод текста песни на английский

Amargura En La Sangre - Romeo Beltranперевод на английский




Amargura En La Sangre
Bitterness in the Blood
Lo miraron bajar de la sierra
They watched him come down from the mountains
Cuando apenas el sol se asomaba
When the sun was just starting to rise
Preguntando por un comandante
Asking about a commander
Que violó a su mujer y a su hermana
Who raped his wife and his sister
Y también le tumbó unas matitas
And also uprooted some of my plants
Que cada año yo se las compraba
Which you used to buy from me every year
Cambió un toro por una pistola
He traded a bull for a gun
Y una bolsa llenita de tiros
And a bag full of bullets
Ensillo al alazán patas blancas
Saddled up his white-footed bay horse
Lo montó y agarró su camino
Mounted it and took off
Caminó 4 noches y dias
He rode for four nights and days
Sin comer, sin dormir el amigo
Without eating or sleeping, my friend
El parrita lo vió esta mañana
Parrita saw him this morning
Y se vino corriendo a avisarme
And came running to tell me
Ahi paso Valdemar de los Llanos
"There goes Valdemar de los Llanos
Buscando un cabrón comandante
Looking for a bastard commander
Lleva cara de pocos amigos
He has a look on his face like he means business
Dice que va a partirle su madre
He says he's going to kick his ass
Lo busco casi todo el estado
I searched almost the entire state for him
Alguien dijo lo en Huatambampo
Someone said they saw him in Huatambampo
Como ya el alazán no podía
Since the bay horse couldn't go any further
Un compadre le prestó su carro
A friend lent him his car
Lo saco de su casa ese dia
He picked him up from his house that day
Lo llevo a revisar lo sembrado
And took him to check on his crops
Terminó asi la historia del hombre
This is how the story of that man ended
Aquel cruel que violó a su familia
That cruel man who raped his family
Lo encontraron en unos trigales
They found him in a wheat field
Con la cara mirando hacia arriba
Facing up to the sky
Más de 30 balazos de súper
With more than 30 bullet holes from a rifle
Con que hazaña le quitó la vida
That's how he took his life
Contemplando su rancho lo han visto
They've seen him looking out over his ranch
Recargado en un cerco de alambre
Leaning on a wire fence
Aunque ya se vengó de la infamia
Even though he's avenged his family's disgrace
Esas cosas no se olvidan fácil
Those things aren't easily forgotten
Y si han visto sonriendo al amigo
And if you see my friend smiling
La amargura la lleva en su sangre
Bitterness runs through his blood






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.