Romeo Santos - Si Yo Muero - перевод текста песни на немецкий

Si Yo Muero - Romeo Santosперевод на немецкий




Si Yo Muero
Wenn Ich Sterbe
Mañana si yo muero no me lloren, pues se quedan lo recuerdos
Morgen, wenn ich sterbe, weint nicht um mich, denn die Erinnerungen bleiben
De un rey que los ama
An einen König, der euch liebt
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Der sich mit Leib und Seele in jedem Lied hingegeben hat
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
Ich weiß, dass zu meiner Beerdigung wahrscheinlich meine Feinde kommen werden
Pero los perdono
Aber ich vergebe ihnen
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
Auf den Baum, der Früchte trägt, wird am meisten geworfen
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
Und ich vergebe, wenn eine Freundin mir untreu war und mich betrogen hat
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
Denen, denen ich eine Hand reichte und die mich aus Niedertracht im Stich ließen
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
Demjenigen, der sich als so aufrichtiger, großer Freund ausgab
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
Meinem verräterischen Bruder, der sich für Geld verkauft
Y a todos los romeistas
Und an alle Romeistas
Los amo, los amo, los amo
Ich liebe euch, ich liebe euch, ich liebe euch
Hay chichi
Ay, Chichi
Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
Und bei meiner Beerdigung soll eine kleine Bachata vom Mayimbe gespielt werden
Y que derramen un chin de coñac
Und man soll ein Schlückchen Cognac verschütten
Yes sir
Jawohl
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
Meinen Sohn bitte ich um Entschuldigung, wenn ich ihm einmal Unrecht getan habe
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
Vergiss nicht, dass ein Mann ein Mann ist, wenn er die Frau respektiert
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
Meine kleine Schwester und mein Mütterchen wissen, dass ich nicht gelogen habe
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
Ich bin nicht schwul, aber der Neid widmet sich dem, dies zu widerlegen
Y a todos los romeistas
Und an alle Romeistas
Los amo, los amo, los amo
Ich liebe euch, ich liebe euch, ich liebe euch
El envidioso inventa el rumor
Der Neider erfindet das Gerücht
El chismoso lo difunde
Der Klatschsüchtige verbreitet es
Y el idiota se lo cree
Und der Idiot glaubt es
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
Mein Ruf war das Produkt dieses Giftes
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
Ich bin nicht perfekt, aber in meinem Schrank gibt es keine Geheimnisse
Quizá no morire sin tener un gramy, me vale mierda.
Vielleicht sterbe ich nicht, ohne einen Grammy zu haben, das ist mir scheißegal.
Aparentemente no me soporta ni la academia
Anscheinend erträgt mich nicht einmal die Akademie
Y si yo muero
Und wenn ich sterbe
Si mañana muero
Wenn ich morgen sterbe
Que diosito me condene o perdone mis pecados
Möge Gottchen mich verdammen oder meine Sünden vergeben
Y si un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
Und wenn ich ein wenig arrogant bin, das was ich habe, habe ich mir erschwitzt
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
Viele Leute fragen mich, ob Aventura zurückkehrt
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
Und ich bin immer der Böse, ohne diese Trennung verursacht zu haben
Y a todos los romeistas
Und an alle Romeistas
Los amo, los amo, los amo
Ich liebe euch, ich liebe euch, ich liebe euch
Mañana si yo muero no me lloren, pues se quedan lo recuerdos
Morgen, wenn ich sterbe, weint nicht um mich, denn die Erinnerungen bleiben
De un rey que los ama
An einen König, der euch liebt
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción.
Der sich mit Leib und Seele in jedem Lied hingegeben hat.





Авторы: Santos Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.