Romeo Santos - Soberbio - перевод текста песни на немецкий

Soberbio - Romeo Santosперевод на немецкий




Soberbio
Hochmütig
Mis noches no tienen luna, son oscuras y amargas
Meine Nächte haben keinen Mond, sind dunkel und bitter
En esta historia que narro, la princesa se marcha
In dieser Geschichte, die ich erzähle, geht die Prinzessin fort
Por creerla mía, hoy no es mía y quizás
Weil ich glaubte, sie sei mein, ist sie heute nicht mein und vielleicht
Por tan creido y sentirme superman
Weil ich so eingebildet war und mich wie Superman fühlte
Indestructible, inmune a llorar
Unzerstörbar, immun gegen Weinen
Mi abuelo vio El Titanic que se hundió en el mar
Mein Großvater sah die Titanic, die im Meer versank
Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
Und sein Enkel ist nicht aus Eisen noch unsterblich
Un soberbio rendido
Ein besiegter Hochmütiger
Sin su amor, yo ya no puedo continuar
Ohne ihre Liebe kann ich nicht mehr weitermachen
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Jetzt verstehe ich, dass Liebe keinen Preis hat
Con fama y mi dinero, si quisiera, no la puedo comprar
Mit Ruhm und meinem Geld kann ich sie nicht kaufen, selbst wenn ich wollte
En el suelo abatido
Am Boden zerstört
Se alejó y ya no quiere regresar
Sie ging fort und will nicht mehr zurückkehren
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Sie ließ mir eine Notiz in der Tasche
Decía estás dormido pero me despido
Darin stand: Du schläfst, aber ich verabschiede mich
Tengo 10 carros de lujo y una alma en pena
Ich habe 10 Luxusautos und eine gequälte Seele
Un palacio con todo, menos la reina
Einen Palast mit allem, außer der Königin
Y el portón abierto por si quiere volver
Und das Tor offen, falls sie zurückkehren will
Fui prepotente, me sentía superman
Ich war überheblich, fühlte mich wie Superman
Indestructible, inmune a llorar
Unzerstörbar, immun gegen Weinen
Mi abuelo vio El Titanic que se hundio en el mar
Mein Großvater sah die Titanic, die im Meer versank
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
Und Romeo ist nicht aus Eisen noch unsterblich
Un soberbio rendido
Ein besiegter Hochmütiger
Sin su amor, yo ya no puedo continuar
Ohne ihre Liebe kann ich nicht mehr weitermachen
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Jetzt verstehe ich, dass Liebe keinen Preis hat
Con fama y mi dinero, si quisiera, no la puedo comprar
Mit Ruhm und meinem Geld kann ich sie nicht kaufen, selbst wenn ich wollte
En el suelo abatido
Am Boden zerstört
Se alejó y ya no quiere regresar
Sie ging fort und will nicht mehr zurückkehren
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Sie ließ mir eine Notiz in der Tasche
Decía estás dormido pero me despido
Darin stand: Du schläfst, aber ich verabschiede mich
Llora guitarra mía, llora
Weine, meine Gitarre, weine
Tengo todo lo que el dinero puede comprar
Ich habe alles, was Geld kaufen kann
Pero no la tengo a ella
Aber ich habe sie nicht
Me quiero morir
Ich will sterben
Un soberbio rendido
Ein besiegter Hochmütiger
Sin su amor, ya yo no puedo continuar
Ohne ihre Liebe kann ich nun nicht mehr weitermachen
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Jetzt verstehe ich, dass Liebe keinen Preis hat
Con fama y mi dinero, si quisiera, no la puedo comprar
Mit Ruhm und meinem Geld kann ich sie nicht kaufen, selbst wenn ich wollte
En el suelo abatido
Am Boden zerstört
Se alejó y ya no quiere regresar
Sie ging fort und will nicht mehr zurückkehren
Me dejó una nota adentro del bolsillo
Sie ließ mir eine Notiz in der Tasche
Decía estás dormido pero me despido
Darin stand: Du schläfst, aber ich verabschiede mich
Quédate con todo, aquí me despido
Behalte alles, hiermit verabschiede ich mich
You need this in your life
Du brauchst das in deinem Leben





Авторы: Anthony Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.