Текст и перевод песни Romeo Santos - Vale La Pena El Placer
Vale La Pena El Placer
It's Worth the Pleasure
Decidiste
elegir
un
clavel
You
chose
a
carnation
Un
hombre
que
supiera
ser
fiel
A
man
who
could
be
faithful
Porque
evidentemente
soy
espinas
Because
it's
obvious
that
I
am
thorns
Y
aunque
te
amo
tanto,
causo
heridas
And
even
though
I
love
you,
I
cause
wounds
Él
te
ofrece
el
cielo,
te
compra
el
Edén
He
offers
you
heaven,
buys
you
Eden
Pero
carece
de
conocerte
muy
bien
But
he
doesn't
know
you
well
enough
No
se
imagina
que
es
plan
B
en
tu
vida
He
doesn't
know
he's
your
plan
B
Cuando
dice
que
lo
amas,
es
mentira
When
you
say
you
love
him,
it's
a
lie
Yo
te
propongo
que
te
seas
fiel
I
suggest
you
stay
faithful
Aunque
signifique
serle
infiel
Even
if
it
means
being
unfaithful
to
him
Regálate
una
noche
Give
yourself
a
night
Conmigo
de
derroches
Of
extravagance
with
me
Ven
rompe
cada
regla
haz
lo
prohibido
Come
break
every
rule
and
do
what's
forbidden
Seremos
dos
corruptos
y
si
es
delito
We'll
be
two
corrupt
souls
and
if
it's
a
crime
¿Qué
podemos
hacer?
What
can
we
do?
Vale
la
pena
el
placer
The
pleasure
is
worth
it
Regálale
a
tu
cuerpo
Give
your
body
Una
fiesta
de
recuerdos
A
feast
of
memories
Hagamos
el
amor
hasta
el
cansancio
Let's
make
love
until
we
drop
Y
si
el
remordimiento
viene
a
estorbarnos
And
if
remorse
comes
to
bother
us
¿Qué
podemos
hacer?
What
can
we
do?
Vale
la
pena
el
placer
The
pleasure
is
worth
it
Yo
no
lo
odio,
pero
no
me
cae
tan
bien
I
don't
hate
him,
but
I
don't
like
him
much
Sé
que
él
es
tuyo,
pero
tú
eres
mi
mujer
I
know
he's
yours,
but
you're
my
woman
Y
el
pobre
no
lo
sabe
o
se
hace
el
tonto
And
the
poor
fool
doesn't
know
or
pretends
not
to
Tú
eres
mi
propiedad
de
cualquier
modo
You're
my
property,
no
matter
what
Yo
te
propongo
que
te
seas
fiel
I
suggest
you
stay
faithful
Aunque
signifique
serle
infiel
Even
if
it
means
being
unfaithful
to
him
Regálate
una
noche
Give
yourself
a
night
Conmigo
de
derroches
Of
extravagance
with
me
Ven
rompe
cada
regla
haz
lo
prohibido
Come
break
every
rule
and
do
what's
forbidden
Seremos
dos
corruptos
y
si
es
delito
We'll
be
two
corrupt
souls
and
if
it's
a
crime
¿Qué
podemos
hacer?
What
can
we
do?
Vale
la
pena
el
placer
The
pleasure
is
worth
it
Regálale
a
tu
cuerpo
Give
your
body
Una
fiesta
de
recuerdos
A
feast
of
memories
Hagamos
el
amor
hasta
el
cansancio
Let's
make
love
until
we
drop
Y
si
el
remordimiento
viene
a
estorbarnos
And
if
remorse
comes
to
bother
us
¿Qué
podemos
hacer?
What
can
we
do?
Vale
la
pena
el
placer
The
pleasure
is
worth
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Diaz, Anthony Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.