Romeo Santos feat. Drake - Odio (feat. Drake) - перевод текста песни на немецкий

Odio (feat. Drake) - Romeo Santos , Drake перевод на немецкий




Odio (feat. Drake)
Hass (feat. Drake)
Yeah
Ja
Envy is a sign of admiration
Neid ist ein Zeichen der Bewunderung
Hate is the epitome of destruction
Hass ist der Inbegriff der Zerstörung
Tal parece
Es scheint
Que mi amor crece y crece
Dass meine Liebe wächst und wächst
Pero desvaneces
Aber du entschwindest
Y me ofreces tu amistad sin otra excepción
Und bietest mir deine Freundschaft ohne andere Ausnahme an
que hay otro hombre
Ich weiß, da ist ein anderer Mann
Que ha logrado lo que yo jamás a ti te di
Der erreicht hat, was ich dir niemals gab
Un hogar, una familia, un buen porvenir
Ein Zuhause, eine Familie, eine gute Zukunft
Perdón por hacerte daño
Verzeih, dass ich dir wehgetan habe
Y por ti
Und deinetwegen
Vivo aniquilado en el despecho
Lebe ich vernichtet in Verbitterung
Reprimido, ardiendo por los celos
Unterdrückt, brennend vor Eifersucht
Lo odio, aunque él te haga feliz
Ich hasse ihn, auch wenn er dich glücklich macht
A (Mi, mi, mi)
Mich (Mich, mich, mich)
Nada me intimida, pero entiendo
Nichts schüchtert mich ein, aber ich verstehe
Que él ganó la guerra hace tiempo
Dass er den Krieg schon vor langer Zeit gewonnen hat
Y se me olvida que ya te perdí
Und ich vergesse, dass ich dich schon verloren habe
Celo sus besos
Ich bin eifersüchtig auf seine Küsse
Sobre tu cuerpo
Auf deinem Körper
La envidia se apodera así de
Der Neid ergreift so Besitz von mir
Y te quiero aquí
Und ich will dich hier
Odio a ese hombre
Ich hasse diesen Mann
Porque está a tu lado
Weil er an deiner Seite ist
Perdí tu amor
Ich habe deine Liebe verloren
Soy un pobre diablo
Ich bin ein armer Teufel
Sin tu amor yo no soy nada
Ohne deine Liebe bin ich nichts
(Nada)
(Nichts)
Y por ti
Und deinetwegen
Vivo aniquilado en el despecho
Lebe ich vernichtet in Verbitterung
Reprimido, ardiendo por los celos
Unterdrückt, brennend vor Eifersucht
Lo odio, aunque él te haga feliz
Ich hasse ihn, auch wenn er dich glücklich macht
A
Mich
Nada me intimida, pero entiendo
Nichts schüchtert mich ein, aber ich verstehe
Que él ganó la guerra hace tiempo
Dass er den Krieg schon vor langer Zeit gewonnen hat
Y se me olvida que ya te perdí
Und ich vergesse, dass ich dich schon verloren habe
Escucha las palabras
Hör auf die Worte
Yeah
Yeah
Drizzy Drake
Drizzy Drake
Yo fui el llanto, él es tu sonrisa (Turn the lights on)
Ich war das Weinen, er ist dein Lächeln (Mach die Lichter an)
Y lo nuestro desplomó sobre un volcán
Und unsere Beziehung zerbrach über einem Vulkan
Muy deprisa
Sehr schnell
Ah, you were the one
Ah, du warst die Eine
You've been the one from the moment I seen you
Du warst die Eine seit dem Moment, als ich dich sah
Sometimes I questioned if this is all real
Manchmal fragte ich mich, ob das alles echt ist
And I grab on that ass and I firmly believe it
Und ich packe diesen Hintern und glaube fest daran
And you look like you drawn by an artist
Und du siehst aus, als wärst du von einem Künstler gezeichnet
No, you, you look like Bernice & Yaris but both put together
Nein, du, du siehst aus wie Bernice & Yaris, aber beide zusammen
Those are some girls that I know from back home
Das sind ein paar Mädels, die ich von zu Hause kenne
If you saw 'em you'll get it, look don't worry about it
Wenn du sie sehen würdest, würdest du es verstehen, schau, mach dir keine Sorgen darüber
Keep speaking Spanish, I'll get it translated
Sprich weiter Spanisch, ich lasse es übersetzen
You know you my baby
Du weißt, du bist mein Baby
Anything for you, anything, baby
Alles für dich, alles, Baby
I do not wanna be enemies, baby
Ich will nicht, dass wir Feinde sind, Baby
I would just much rather give you a baby
Ich würde dir viel lieber ein Baby machen
And buy you a house so I live with you, baby
Und dir ein Haus kaufen, damit ich bei dir wohne, Baby
Don't stay with this new guy, I really go crazy
Bleib nicht bei diesem neuen Typen, ich drehe wirklich durch
I really go crazy
Ich drehe wirklich durch
Y por ti
Und deinetwegen
Vivo aniquilado en el despecho
Lebe ich vernichtet in Verbitterung
Reprimido, ardiendo por los celos
Unterdrückt, brennend vor Eifersucht
Lo odio, aunque él te haga feliz
Ich hasse ihn, auch wenn er dich glücklich macht
Ah-ah-ah, a
Ah-ah-ah, mich
Nada me intimida, pero entiendo
Nichts schüchtert mich ein, aber ich verstehe
Que él ganó la guerra hace tiempo
Dass er den Krieg schon vor langer Zeit gewonnen hat
Y se me olvida que ya te perdí
Und ich vergesse, dass ich dich schon verloren habe





Авторы: Noah James Shebib, Aubrey Drake Graham, Karen Rodriguez, Anthony Santos, Earl Hood, Dwayne Nesmith, Richard Butler, Eric Goudy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.