Romeo Santos feat. Marc Anthony - Yo También (feat. Marc Anthony) - перевод текста песни на немецкий

Yo También (feat. Marc Anthony) - Romeo Santos , Marc Anthony перевод на немецкий




Yo También (feat. Marc Anthony)
Ich Auch (feat. Marc Anthony)
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
Para alardear y presumir, mejor pregúntale a ella
Um anzugeben und zu prahlen, frag lieber sie
Quién es el hombre que la eleva a las estrellas
Wer der Mann ist, der sie zu den Sternen erhebt
Quién de los dos la hizo sentirse más mujer
Wer von uns beiden sie sich mehr als Frau fühlen ließ
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
Para retarme y hacer de ella una competencia
Um mich herauszufordern und sie zu einem Wettbewerb zu machen
Pues te aseguro que es infame lo que alegas
Denn ich versichere dir, es ist ungeheuerlich, was du behauptest
Fui su éxtasis intenso de placer
Ich war ihre intensive Ekstase der Lust
Yo también
Ich auch
La amé con mis locuras de poeta y moría por ella
Ich liebte sie mit meinen Dichter-Verrücktheiten und ich starb für sie
Yo también
Ich auch
Le ofrecí un amor a lo Romeo y Julieta
Ich bot ihr eine Liebe wie Romeo und Julia
Yo también la amé
Ich liebte sie auch
Y le entregué el alma
Und ich gab ihr meine Seele
Con una sonrisa alumbraba mis mañanas
Mit einem Lächeln erhellte sie meine Morgen
Yo también sentí
Ich fühlte auch
Que ella fue mi todo
Dass sie mein Alles war
No sólo pasión entre las sábanas mojadas
Nicht nur Leidenschaft zwischen nassen Laken
Habla
Sprich
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
Para sentirte superior dueño de ella
Um dich überlegen zu fühlen, als ihr Besitzer
A ti te quiso, a me amó algo de veras
Dich hat sie gemocht, mich hat sie wahrhaftig geliebt
Como Colón yo navegué toda su piel
Wie Kolumbus erkundete ich ihre ganze Haut
Yo también
Ich auch
La amé con mis locuras de poeta y moría por ella
Ich liebte sie mit meinen Dichter-Verrücktheiten und ich starb für sie
Yo también le ofrecí un amor a lo Romeo y Julieta
Ich auch, ich bot ihr eine Liebe wie Romeo und Julia
Yo también la amé
Ich liebte sie auch
Y le entregué el alma
Und ich gab ihr meine Seele
Con una sonrisa que alumbraba mis mañanas
Mit einem Lächeln, das meine Morgen erhellte
Yo también sentí
Ich fühlte auch
Que ella fue mi todo
Dass sie mein Alles war
No sólo pasión entre las sábanas mojadas
Nicht nur Leidenschaft zwischen nassen Laken
¿Quién eres tú? (tú, tú, tú)
Wer bist du? (du, du, du)
Yo también sólo vivía por ella
Ich lebte auch nur für sie
Y si la pedía, le conseguía la luna llena
Und wenn sie es verlangte, holte ich ihr den Vollmond
Fui su amigo, un buen amante a su merced
Ich war ihr Freund, ein guter Liebhaber zu ihren Diensten
¡Guao!, ¡chichí!
Wow!, Chichí!
You need this in your life
Du brauchst das in deinem Leben
(Yo también la amé)
(Ich liebte sie auch)
Listen!
Hör zu!
Lo mío fue puro sentimiento
Meins war reines Gefühl
Sobre natural, algo perfecto
Übernatürlich, etwas Perfektes
Yo lo entregué todo
Ich gab alles
(Yo también la amé)
(Ich liebte sie auch)
Fueron mis caricias ardientes tan fuertes
Es waren meine glühenden Liebkosungen, so stark
Los besos calientes de miel
Die heißen Honigküsse
Que la dejaban ebria, soñando despierta
Die sie berauscht zurückließen, tagträumend
(Yo también la amé)
(Ich liebte sie auch)
¡Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!, ¡oh!, ¡ah!
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!, oh!, ah!
He's nasty
Er ist krass
¡O-opa!
O-opa!
¡Ataca Cuco!
Greif an, Cuco!
(Yo)
(Ich)
Descubrí sus emociones y mil aventuras
Ich entdeckte ihre Emotionen und tausend Abenteuer
(Yo)
(Ich)
Le entregaría la luna, todo por ella
Ich würde ihr den Mond geben, alles für sie
(Yo)
(Ich)
Un amor imparable, todo le di
Eine unaufhaltsame Liebe, alles gab ich ihr
(Yo)
(Ich)
Fui su tierra, cielo y mar, la hice feliz
Ich war ihre Erde, Himmel und Meer, ich machte sie glücklich
¡Puerto Rico!
Puerto Rico!
La sangre me llama
Das Blut ruft mich





Авторы: Anthony Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.