Текст и перевод песни Romeo Santos feat. Anthony Santos & Luis Vargas - Debate de 4 (feat. Anthony Santos & Luis Vargas) [Live - The King Stays King Version]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debate de 4 (feat. Anthony Santos & Luis Vargas) [Live - The King Stays King Version]
Спор Четырёх (при уч. Anthony Santos & Luis Vargas) [Live - Версия Король Остаётся Королём]
He
venido
desde
lejos
Я
пришёл
издалека
A
un
debate,
a
pelearme
por
ti
На
спор,
сразиться
за
тебя
Solo
quiero
ser
tu
dueño
Хочу
быть
твоим
единственным
Ay
mami,
tu
Romeo
es
un
pobre
infeliz
Ах,
милая,
твой
Ромео
— бедный
несчастный
Come
tell
me
please,
who
will
it
be?
Скажи
мне,
пожалуйста,
кто
это
будет?
Am
I
your
daddy?
Am
I
your
king?
Я
твой
папочка?
Я
твой
король?
Muñeca
mía,
decide
ya
Моя
куколка,
решай
же
¿Cuál
de
nosotros?
¿Con
quién
te
vas?
Кто
из
нас?
С
кем
ты
уйдёшь?
Morenita
consentida
Смуглая
лапочка
El
cacique
no
ha
venido
a
perder
Касик
не
пришёл
сюда
проигрывать
Y
como
soy
un
macho
de
hombre
И
так
как
я
настоящий
мужчина
Mis
rivales
no
me
pueden
vencer
Мои
соперники
не
смогут
меня
победить
Que
yo
no
quiero
tanto
tu
amor
Я
не
то
чтобы
так
сильно
хочу
твоей
любви
Donde
hubo
fuego
queda
la
tentación
Где
был
огонь,
там
остаётся
искушение
Dime
mi
reina,
decide
ya
Скажи
мне,
моя
королева,
решай
же
¿Cuál
de
nosotros?
¿Con
quién
te
vas?
Кто
из
нас?
С
кем
ты
уйдёшь?
Traje
rosas,
mi
guitarra
y
la
botella
Я
принёс
розы,
свою
гитару
и
бутылку
Pa'
emborracharme
y
cantarte
a
ti
morena
Чтобы
напиться
и
спеть
тебе,
смуглянка
Un
debate
pa'
que
elijas
a
tu
marido
Спор,
чтобы
ты
выбрала
себе
мужа
Somos
cuatro
pero
vente
conmigo
Нас
четверо,
но
пойдём
со
мной
(Fuerte
el
aplauso)
(Громкие
аплодисменты)
Por
atento
y
muy
sincero
За
внимательность
и
искренность
Esta
guerra
yo
la
voy
a
ganar
Эту
войну
я
выиграю
Me
llaman
el
rey
supremo
Меня
зовут
верховным
королём
Negra
bella
te...
Чёрная
красавица,
ты...
Que
tú
me
tienes,
loco
de
amor
Ты
сводишь
меня
с
ума
от
любви
Donde
hubo
fuego
queda
la
tentación
Где
был
огонь,
там
остаётся
искушение
Ven
dime
mami,
decide
ya
Скажи
мне,
милая,
решай
же
¿Cuál
de
nosotros?
¿Con
quién
te
vas?
Кто
из
нас?
С
кем
ты
уйдёшь?
Traje
rosas,
mi
guitarra
y
la
botella
Я
принёс
розы,
свою
гитару
и
бутылку
Pa'
emborracharme
y
cantarte
a
ti
morena
Чтобы
напиться
и
спеть
тебе,
смуглянка
Un
debate
pa'
que
elijas
a
tu
marido
Спор,
чтобы
ты
выбрала
себе
мужа
Somos
cuatro
pero
vente
conmigo
Нас
четверо,
но
пойдём
со
мной
Ay-ay-ay
Luis
Vargas,
el
rey
supremo
Ай-ай-ай
Луис
Варгас,
верховный
король
Pura
bachata
de
vitares
Чистая
бачата
из
Витареса
Falta
un...
Santo
Domingo
Не
хватает
одного...
Санто-Доминго
Pa'
ti,
que
se
sienta
la
República
Dominicana
Для
тебя,
чтобы
чувствовалась
Доминиканская
Республика
Si
se
siente
orgulloso
de
ser
dominicano
pongamos
puño
arriba
Если
гордитесь
тем,
что
вы
доминиканец,
поднимите
кулак
вверх
Que
se
sienta,
súbeme
la
bandera,
dice
Чтобы
чувствовалось,
поднимите
флаг,
говорит
Vamo'
a
ver
ahora,
cántale
tu
verbo
Посмотрим
теперь,
спой
свой
куплет
No
le
tengo
miedo
a
nadie
Я
никого
не
боюсь
Y
en
esta
batalla
yo
saldré
ganador
И
в
этой
битве
я
выйду
победителем
Mi
corazón
es
el
culpable
Моё
сердце
виновато
Que
por
ti
tenga
una
pena
de
amor
Что
из-за
тебя
я
страдаю
от
любви
Tu
Mayimbe
está
cantando
Твой
Майимбе
поёт
Deja
el
jueguito
y
no
me
hagas
un
plantón
Прекрати
эту
игру
и
не
бросай
меня
Linda
y
difícil,
eres
mujer
Красивая
и
неприступная,
ты
женщина
O
quizás
será
por
tu
timidez
Или,
может
быть,
это
из-за
твоей
застенчивости
Hay
dime
mami,
decide
ya
Скажи
мне,
милая,
решай
же
¿Cuál
de
nosotros?
¿Con
quién
te
vas?
Кто
из
нас?
С
кем
ты
уйдёшь?
Traje
rosas,
mi
guitarra
y
la
botella
Я
принёс
розы,
свою
гитару
и
бутылку
Pa'
emborracharme
y
cantarte
a
ti
morena
Чтобы
напиться
и
спеть
тебе,
смуглянка
Un
debate
pa'
que
elijas
a
tu
marido
Спор,
чтобы
ты
выбрала
себе
мужа
Somos
cuatro
pero
vente
conmigo
(¡dice!)
Нас
четверо,
но
пойдём
со
мной
(говорит!)
Traje
rosas,
mi
guitarra
y
la
botella
Я
принёс
розы,
свою
гитару
и
бутылку
Pa'
emborracharme
y
cantarte
a
ti
morena
Чтобы
напиться
и
спеть
тебе,
смуглянка
Un
debate
pa'
que
elijas
a
tu
marido
Спор,
чтобы
ты
выбрала
себе
мужа
Somos
cuatro
pero
vente
conmigo
Нас
четверо,
но
пойдём
со
мной
(Dice)
Traje
rosas,
mi
guitarra
y
la
botella
(Говорит)
Я
принёс
розы,
свою
гитару
и
бутылку
Pa'
emborracharme
y
cantarte
a
ti
morena
Чтобы
напиться
и
спеть
тебе,
смуглянка
Un
debate
pa'
que
elijas
a
tu
marido
Спор,
чтобы
ты
выбрала
себе
мужа
Somos
cuatro
pero
vente
conmigo
Нас
четверо,
но
пойдём
со
мной
Santo
Domingo
Санто-Доминго
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.