Текст и перевод песни Romeo Santos feat. Nicky Jam & Daddy Yankee - Bella y Sensual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella y Sensual
Beautiful and Sensual
Hola
mi
amor,
vengo
acompañado
(DY)
Hello
my
love,
I
come
with
company
(DY)
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Uno
de
nosotros
es
de
barrio
fino
One
of
us
is
from
the
barrio
fino
Un
tipo
muy
real
(The
big
boss)
A
very
real
guy
(The
big
boss)
Nos
jugo
una
apuesta,
que
ni
te
miremos
He
made
a
bet
with
us,
not
to
even
look
at
you
Que
te
va
a
robar
(Tamo'
ready)
He's
going
to
steal
you
(We're
ready)
El
otro
es
medio
loco
The
other
one
is
a
little
crazy
Con
veinte
tatuajes
y
ese
swing
de
calle
With
twenty
tattoos
and
that
street
swing
(Dímelo
papi)
(Tell
me,
papi)
Y
en
su
Lamborghini
con
labia
salvaje
And
in
his
Lamborghini
with
wild
talk
Quiere
impresionarte
He
wants
to
impress
you
El
tercero
es
un
poeta,
trae
serenatas
The
third
one
is
a
poet,
he
brings
serenades
Brilla
como
el
sol
(Solo
escucha)
He
shines
like
the
sun
(Just
listen)
El
chico
de
las
poesías,
atentamente,
tu
servidor
The
boy
of
poems,
yours
truly,
at
your
service
Bella
y
sensual,
sobrenatural
Beautiful
and
sensual,
supernatural
Uno
de
nosotros
te
tiene
que
conquistar
One
of
us
has
to
conquer
you
Bella
y
sensual,
sobrenatural
Beautiful
and
sensual,
supernatural
Uno
de
nosotros
te
tiene
que
conquistar
One
of
us
has
to
conquer
you
Quiero
ser
dueño
de
tu
cama,
ah
I
want
to
be
the
owner
of
your
bed,
ah
Tratarte
como
una
dama,
ah
Treat
you
like
a
lady,
ah
Los
tres
tenemo'
la
fama
ah
All
three
of
us
have
fame,
ah
Pero
a
mí
nadie
me
gana,
escúchame
But
nobody
beats
me,
listen
to
me
Romeo
te
habla
bonito
y
Yankee
tiene
a
Yamileth
Romeo
speaks
beautifully
to
you
and
Yankee
has
Yamileth
Yo
te
hago
travesuras,
mami,
hasta
el
amanecer
I'll
make
you
mischief,
baby,
until
dawn
Tengo
lo
que
hace
falta
para
hacerte
enloquecer
I
have
what
it
takes
to
make
you
go
crazy
Por
eso
te
pregunto,
¿Si
quieres
ser
mi
mujer?
That's
why
I
ask
you,
do
you
want
to
be
my
woman?
¿Con
quién
te
vas?
Tengo
la
curiosidad
Who
are
you
going
with?
I'm
curious
Dime
si
soy
yo,
dame
la
oportunidad
Tell
me
if
it's
me,
give
me
a
chance
Yo
seré
un
loquito
pero
puedo
amarte
I
may
be
a
little
crazy,
but
I
can
love
you
Dime
mamacita,
porque
quiero
llevarte
Tell
me,
mamacita,
because
I
want
to
take
you
away
Bella
y
sensual,
sobrenatural
Beautiful
and
sensual,
supernatural
Uno
de
nosotros
te
tiene
que
conquistar
One
of
us
has
to
conquer
you
Bella
y
sensual,
sobrenatural
Beautiful
and
sensual,
supernatural
Uno
de
nosotros
te
tiene
que
conquistar
One
of
us
has
to
conquer
you
Si
tú
dejas
que
te
invite,
te
doy
lo
que
necesite
If
you
let
me
invite
you,
I'll
give
you
whatever
you
need
Tenemos
algo
en
común
y
es
que
conmigo
nadie
compite
We
have
something
in
common,
and
that
is
that
nobody
competes
with
me
Me
gusta
que
tienes
pique,
no
te
me
desubiques
I
like
that
you
have
a
spark,
don't
get
out
of
line
Si
quieres
una
película,
mami,
yo
tengo
los
tickets
If
you
want
a
movie,
baby,
I
have
the
tickets
Si
estás
enfermita,
te
doy
mi
ropa
y
tú
sin
If
you're
sick,
I'll
give
you
my
clothes
and
you
without
Conviértete
en
mi
rusa,
pónteme
media
Putin
Become
my
Russian,
put
on
my
Putin
socks
Nicky
vuela
como
un
fénix,
Romeo
es
bachata
king
Nicky
flies
like
a
phoenix,
Romeo
is
the
bachata
king
Pero
sigo
siendo
el
mejor
libra
por
libra
en
el
ring
But
I'm
still
the
best
pound
for
pound
in
the
ring
Baby,
yo
sé
que
está
difícil
la
decisión
Baby,
I
know
the
decision
is
difficult
Reconoce
que
aquí
no
hay
liga,
yo
soy
tu
opción
Recognize
that
there's
no
competition
here,
I'm
your
option
Yo
sé
que
seras
mía,
ia
I
know
you'll
be
mine,
yeah
Cuando
tiro
no
falla
mi
puntería,
ia
When
I
shoot,
my
aim
doesn't
fail,
yeah
Soy
el
mejor
de
esta
trilogía
I'm
the
best
of
this
trilogy
Pero
quien
tú
escojas,
te
ganas
la
lotería
But
whoever
you
choose,
you
win
the
lottery
Bella
y
sensual,
sobrenatural
Beautiful
and
sensual,
supernatural
Uno
de
nosotros
te
tiene
que
conquistar
One
of
us
has
to
conquer
you
Bella
y
sensual,
sobrenatural
Beautiful
and
sensual,
supernatural
Uno
de
nosotros
te
tiene
que
conquistar
One
of
us
has
to
conquer
you
Oye
Pina
(Sound
of
the
hit
makers
in
the
bulding)
Hey
Pina
(Sound
of
the
hit
makers
in
the
building)
Golden
Combination
Golden
Combination
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco E. Masis, Josias de la Cruz, Ramon Ayala, Romeo Santos, Nick Rivera Caminero, Juan Diego Medina, Cristhian Camilo Mena Moreno
Альбом
Golden
дата релиза
21-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.