Romeo Santos feat. Pitbull - Aleluya (English Version) (feat. Pitbull) - перевод текста песни на немецкий

Aleluya (English Version) (feat. Pitbull) - Pitbull , Romeo Santos перевод на немецкий




Aleluya (English Version) (feat. Pitbull)
Aleluya (Englische Version) (feat. Pitbull)
Wanna hear the biggest trick?
Willst du den größten Trick hören?
The Pitbull and Romeo
Pitbull und Romeo
Playing on the music industry
Spielen mit der Musikindustrie
It's making them think
Es lässt sie denken
That we did it like this (dale)
Dass wir es so gemacht haben (dale)
I apologize if i offend you
Ich entschuldige mich, falls ich dich beleidige
And your disrespected
Und du dich respektlos behandelt fühlst
But pretend i'm water at the desert
Aber tu so, als wäre ich Wasser in der Wüste
And you're mighty thirsty
Und du bist mächtig durstig
I am not a christian
Ich bin kein Christ
I assure you never read the bible
Ich versichere dir, ich habe nie die Bibel gelesen
But meeting you has been religious
Aber dich zu treffen war religiös
Sort of like a blessing
So etwas wie ein Segen
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Screaming aleluya
Schreiend Halleluja
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Screaming aleluya
Schreiend Halleluja
Let your host be my witness
Lass die Hostie mein Zeuge sein
I put it on my middle name christian
Ich schwöre es bei meinem zweiten Vornamen Christian
No I'm not christian
Nein, ich bin kein Christ
No I'm not religious
Nein, ich bin nicht religiös
But she's the religion I've been missing
Aber sie ist die Religion, die mir gefehlt hat
She my holy grail
Sie ist mein heiliger Gral
She's my da vinci code
Sie ist mein Da-Vinci-Code
She's like todos los santos
Sie ist wie alle Heiligen
All put together
Alle zusammen
Ay, Dios mío for sure
Ay, Dios mío, ganz sicher
Aleluya, mami
Halleluja, Mami
When we make love
Wenn wir uns lieben
It's like two tsunamis
Ist es wie zwei Tsunamis
Dame un poquito de tu sushi
Gib mir ein bisschen von deinem Sushi
While i get you
Während ich dich dazu bringe
Addicted to my
Süchtig nach meinem...
Dame, dame lo tuyo, privado
Gib mir, gib mir deins, privat
Dame, dame lo tuyo right now
Gib mir, gib mir deins, sofort
Esto es una confesión, ya es obsesión
Das ist ein Geständnis, es ist schon Besessenheit
I apologize if I offend you
Ich entschuldige mich, falls ich dich beleidige
And your disrespected
Und du dich respektlos behandelt fühlst
But pretend i'm water at the desert
Aber tu so, als wäre ich Wasser in der Wüste
And you're mighty thirsty
Und du bist mächtig durstig
I am not a christian
Ich bin kein Christ
I assure you never read the bible
Ich versichere dir, ich habe nie die Bibel gelesen
But meeting you has been religious
Aber dich zu treffen war religiös
Sort of like a blessing
So etwas wie ein Segen
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Screaming aleluya
Schreiend Halleluja
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Screaming aleluya
Schreiend Halleluja
She is my heaven
Sie ist mein Himmel
My seventh sense
Mein siebter Sinn
For her I sin
Für sie sündige ich
For her I get crucified
Für sie lasse ich mich kreuzigen
She is my heaven
Sie ist mein Himmel
My seventh sense
Mein siebter Sinn
For her i sin
Für sie sündige ich
For her I get crucified
Für sie lasse ich mich kreuzigen
She is my savior (savior)
Sie ist meine Retterin (Retterin)
This is deeper than love (love)
Das ist tiefer als Liebe (Liebe)
Our lust is as hot as in hell
Unsere Lust ist so heiß wie in der Hölle
But our passion is sent from above
Aber unsere Leidenschaft ist von oben gesandt
Just pick the right seed
Wähl nur den richtigen Samen
Just to conceive it
Nur um zu empfangen
Believe it
Glaub es
Life can guarantee death
Das Leben garantiert den Tod
So baby give it up
Also Baby, gib dich hin
And come play with this demon (jaja)
Und komm spiel mit diesem Dämon (haha)
Jodido angelito
Verdammter kleiner Engel
Ven que te tengo un regalito
Komm, ich hab ein kleines Geschenk für dich
De esta manzanita
Von diesem kleinen Apfel
Muerde ahí un poquitico, dale
Beiß da ein kleines bisschen rein, dale
I apologize if I offend you
Ich entschuldige mich, falls ich dich beleidige
And your disrespected
Und du dich respektlos behandelt fühlst
But pretend i'm water at the desert
Aber tu so, als wäre ich Wasser in der Wüste
And you're mighty thirsty
Und du bist mächtig durstig
I am not a christian
Ich bin kein Christ
I assure you I never read the bible
Ich versichere dir, ich habe nie die Bibel gelesen
But meeting you has been religious
Aber dich zu treffen war religiös
Sort of like a blessing
So etwas wie ein Segen
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Screaming aleluya
Schreiend Halleluja
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Screaming aleluya
Schreiend Halleluja
Baby Jesus
Baby Jesus
Holy christ
Heiliger Christus
Ave maria
Ave Maria
Damn she's fine
Verdammt, ist sie heiß
Baby Jesus
Baby Jesus
Holy christ
Heiliger Christus
Ave maria
Ave Maria
You need this in your life
Das brauchst du in deinem Leben
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna (yes sir)
Wie du, keine (Jawohl)
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Screaming aleluya (this is what people wanted Pit)
Schreiend Halleluja (Das ist es, was die Leute wollten, Pit)
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Como tú, ninguna
Wie du, keine
Screaming aleluya (can we hear a please, dale)
Schreiend Halleluja (Können wir bitte ein Bitte hören, dale)





Авторы: Armando Christian Perez, Anthony Santos, Juan Abreu, Milton Jhoan Rstituyo Espinal, Noel Castaneda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.