Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Enterrado - Live From MetLife Stadium
Begrabene Liebe - Live From MetLife Stadium
Quizás
no
lo
puedas
comprender
Vielleicht
kannst
du
es
nicht
verstehen
Quizás
no
entiendas
la
narrativa
Vielleicht
verstehst
du
die
Geschichte
nicht
Pero
algo
te
puedo
prometer
Aber
eines
kann
ich
dir
versprechen
No
quiero
hacerle
daño
a
tu
vida
Ich
will
deinem
Leben
keinen
Schaden
zufügen
De
ese
amor
que
ayer
fue
lumbre
Von
dieser
Liebe,
die
gestern
noch
Flamme
war
Y
se
encuentran
las
cenizas
Und
jetzt
nur
noch
Asche
ist
Eran
épicos
los
besos
Die
Küsse
waren
episch
Hoy
solo
es
juntar
salivas
Heute
ist
es
nur
noch
Speichelaustausch
Llevo
dos
años,
pensando,
estresando
Zwei
Jahre
lang
habe
ich
nachgedacht,
gestresst
Que
le
hago,
hay
pa'
volverte
a
querer
Was
mache
ich,
gibt
es
einen
Weg,
dich
wieder
zu
lieben
Use
mis
fuerzas
más
todo
fue
en
vano,
amor
enterrado
Ich
habe
alle
meine
Kräfte
genutzt,
doch
alles
war
umsonst,
begrabene
Liebe
(No
vuelve
a
renacer)
(Sie
wird
nicht
wieder
auferstehen)
Intente
exigirle
al
alma
que
te
amara
Ich
habe
versucht,
meine
Seele
zu
zwingen,
dich
zu
lieben
Amenazando
al
corazón
con
un
puñal
Dem
Herzen
mit
einem
Dolch
gedroht
Como
un
Zombie
cuando
tú
me
acariciabas
Wie
ein
Zombie,
wenn
du
mich
streicheltest
Ni
mi
carne
has
podido
provocar
Nicht
einmal
mein
Fleisch
konntest
du
erregen
Si
pudiera
volver
al
pasado
(Yooo)
Wenn
ich
in
die
Vergangenheit
zurückkehren
könnte
(Yooo)
No
tengo
el
poder,
pobre
de
los
niños
Ich
habe
keine
Macht,
arm
sind
die
Kinder
Pero
no
te
amo
Aber
ich
liebe
dich
nicht
Romeo,
es
al
alma
que
llega
Romeo,
es
erreicht
die
Seele
¡Oyelo!
¡Llora
Joe,
llora!
Hör
zu!
Weine
Joe,
weine!
Quizás
por
no
quererte
fallar
Vielleicht,
weil
ich
dich
nicht
enttäuschen
wollte
Notaste
sentimientos
actuados
Hast
du
gespielte
Gefühle
bemerkt
Por
miedo
a
herirte
fingí
Aus
Angst,
dich
zu
verletzen,
habe
ich
gespielt
Vergüenza
que
me
trae
cavizbajo
Scham,
die
mich
mit
gesenktem
Kopf
zurücklässt
De
ese
amor
que
ayer
fue
lumbre
Von
dieser
Liebe,
die
gestern
noch
Flamme
war
Y
se
encuentran
las
cenizas
Und
jetzt
nur
noch
Asche
ist
Eran
épicos
los
besos
Die
Küsse
waren
episch
Hoy
solo
es
juntar
salivas
Heute
ist
es
nur
noch
Speichelaustausch
Llevo
dos
años,
pensando,
estresando
Zwei
Jahre
lang
habe
ich
nachgedacht,
gestresst
Que
hago,
hay
pa'
volverte
a
querer
Was
mache
ich,
gibt
es
einen
Weg,
dich
wieder
zu
lieben
Use
mis
fuerzas
más
todo
fue
en
vano,
amor
enterrado
Ich
habe
alle
meine
Kräfte
genutzt,
doch
alles
war
umsonst,
begrabene
Liebe
(No
vuelve
a
renacer)
(Sie
wird
nicht
wieder
auferstehen)
Intente
exigirle
al
alma
que
te
amara
Ich
habe
versucht,
meine
Seele
zu
zwingen,
dich
zu
lieben
Amenazando
al
corazón
con
un
puñal
Dem
Herzen
mit
einem
Dolch
gedroht
Como
un
Zombie
cuando
tú
me
acariciabas
Wie
ein
Zombie,
wenn
du
mich
streicheltest
Ni
mi
carne
has
podido
provocar
Nicht
einmal
mein
Fleisch
konntest
du
erregen
Si
pudiera
volver
al
pasado
(Yooo)
Wenn
ich
in
die
Vergangenheit
zurückkehren
könnte
(Yooo)
No
tengo
el
poder,
pobre
de
los
niños
Ich
habe
keine
Macht,
arm
sind
die
Kinder
Pero
no
te
amo
Aber
ich
liebe
dich
nicht
(No
te
amo)
(Ich
liebe
dich
nicht)
(No
te
amo)
Dime
cómo
le
hago
hay
mujer
(Ich
liebe
dich
nicht)
Sag
mir,
wie
ich
es
machen
soll,
Frau
(No
te
amo)
(Ich
liebe
dich
nicht)
En
una
maquina
del
tiempo
así
tal
vez
In
einer
Zeitmaschine
vielleicht
(No
te
amo)
(Ich
liebe
dich
nicht)
Nadie
logra
mandar
al
corazón
Niemand
kann
das
Herz
befehlen
(No
te
amo)
(Ich
liebe
dich
nicht)
Ay,
yo
no
te
quiero
causar
dolor
Oh,
ich
will
dir
keinen
Schmerz
zufügen
(No
te
amo)
(Ich
liebe
dich
nicht)
(Tu
ru-tu
ru,
tu
ru-tu
ru)
(Tu
ru-tu
ru,
tu
ru-tu
ru)
(No
te
amo)
(Ich
liebe
dich
nicht)
(Tu
ru-tu
ru,
tu
ru-tu
ru)
(Tu
ru-tu
ru,
tu
ru-tu
ru)
Y
lamentablemente
sigo
siendo
el
hombre
de
Tú
vida
Und
leider
bin
ich
immer
noch
der
Mann
in
deinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Santos, Phillip L. Jackson, Joaquin Diaz, Alexander Caba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.