Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canalla - Live From MetLife Stadium
Canalla - Live From MetLife Stadium
Y
sigue
el
Chaval
Und
weiter
geht
der
Chaval
Hoy
voy
a
morir
de
un
amargue
Heute
werde
ich
an
Bitternis
sterben
Y
la
asesina,
eres
tú
Und
die
Mörderin,
das
bist
du
Este
masoquismo
es
rentable
Dieser
Masochismus
ist
profitabel
Aunque
me
afecta
la
salud
Obwohl
er
meine
Gesundheit
beeinträchtigt
Me
hago
el
sordo
y
ciego
Ich
stelle
mich
taub
und
blind
Sabiendo,
me
puede
ir
mejor
Wissend,
dass
es
mir
besser
gehen
könnte
Cuidadito
y
te
crees
que
eres
muy
sabia
Pass
auf,
du
denkst,
du
bist
so
schlau
Amor
no
quita
conocimiento,
yo
sé
bien
quién
eres
tú
Liebe
nimmt
kein
Wissen
weg,
ich
weiß
genau,
wer
du
bist
Mala,
tú
eres
mala
Böse,
du
bist
böse
(Así
me
gustas,
así
me
encantas)
(So
gefällst
du
mir,
so
bezauberst
du
mich)
Malvada,
pero
estás
buena
Boshaft,
aber
du
bist
heiß
No
me
importa
que
seas
una
canalla
Es
ist
mir
egal,
dass
du
eine
Kanaille
bist
Tú
me
enciendes
y
me
apagas
Du
entfachst
mich
und
löschst
mich
Me
subes
a
la
cima
y
me
lanzas
Du
hebst
mich
auf
den
Gipfel
und
stößt
mich
Esa
vaina,
me
acorrala
Diese
Sache
treibt
mich
in
die
Enge
Una
psicología
que
me
atrapa
Eine
Psychologie,
die
mich
fesselt
Oi
esa
maldita
guitarra
Hör
diese
verdammte
Gitarre
Que
se
sienta
orgulloso
de
esa
dominicana
Die
stolz
auf
diese
Dominikanerin
sein
soll
Voy
a
permitir
tus
chantajes
Ich
werde
deine
Erpressungen
zulassen
Aunque
resulten
mi
perdición
Auch
wenn
sie
mein
Verderben
sind
Tengo
una
paciencia
adaptable
Ich
habe
eine
anpassungsfähige
Geduld
Que
se
amolda
a
esta
situación
Die
sich
dieser
Situation
anpasst
Me
hago
el
sordo
y
ciego
Ich
stelle
mich
taub
und
blind
Sabiendo,
me
puede
ir
mejor
Wissend,
dass
es
mir
besser
gehen
könnte
Cuidadito
y
te
crees
que
eres
muy
sabia
Pass
auf,
du
denkst,
du
bist
so
schlau
Amor
no
quita
conocimiento
(Yo
sé
bien
quién
eres
tú)
Liebe
nimmt
kein
Wissen
weg
(Ich
weiß
genau,
wer
du
bist)
Mala,
tú
eres
mala
Böse,
du
bist
böse
Así
me
gustas,
así
me
encantas
So
gefällst
du
mir,
so
bezauberst
du
mich
Malvada,
pero
estás
buena
Boshaft,
aber
du
bist
heiß
No
me
importa
que
seas
una
canalla
Es
ist
mir
egal,
dass
du
eine
Kanaille
bist
Tú
me
enciendes
y
me
apagas
Du
entfachst
mich
und
löschst
mich
Me
subes
a
la
cima
y
me
lanzas
Du
hebst
mich
auf
den
Gipfel
und
stößt
mich
Esa
vaina,
me
acorrala
Diese
Sache
treibt
mich
in
die
Enge
Una
psicología
que
me
atrapa
Eine
Psychologie,
die
mich
fesselt
Dígame
Chaval
Sag
mir,
Chaval
Pero
es
verdad,
que
es
mala
la
tipa
Aber
es
ist
wahr,
die
Frau
ist
böse
Mala,
tú
eres
mala
Böse,
du
bist
böse
Así
me
gustas,
así
me
encantas
So
gefällst
du
mir,
so
bezauberst
du
mich
Malvada,
pero
estás
buena
Boshaft,
aber
du
bist
heiß
No
me
importa
que
seas
una
canalla
Es
ist
mir
egal,
dass
du
eine
Kanaille
bist
Tú
me
enciendes
y
me
apagas
Du
entfachst
mich
und
löschst
mich
Me
subes
a
la
cima
y
me
lanzas
Du
hebst
mich
auf
den
Gipfel
und
stößt
mich
Esa
vaina,
me
acorrala
Diese
Sache
treibt
mich
in
die
Enge
Una
psicología
que
me
atrapa
Eine
Psychologie,
die
mich
fesselt
Don't
forget
Romeo
(Ah-ah)
Don't
forget
Romeo
(Ah-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Caba, Anthony Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.