Romeo Santos - Héroe Favorito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Romeo Santos - Héroe Favorito




Héroe Favorito
Favorite Hero
Estoy planeando un secuestro
I'm planning a kidnapping
Para robarme tu amor
To steal your love away
Mis estrategias no marchan
My strategies are failing
Y crece la imaginación
And my imagination grows
Vivo en un mundo ficticio
I live in a fictional world
Con un solo compromiso
With a single commitment
Conquistarte y darte toda mi atención
To conquer you and give you all my attention
Pero tus padres te entregan
But your parents hand you over
A otro hombre que apenas tu conoces
To another man you barely know
Y yo aquí sin solución
And here I am, without a solution
Yo quisiera ser el Hulk y te protejo
I wish I were the Hulk to protect you
Superman para exhibirte el Universo
Superman to show you the Universe
Si fuese Batman no habría noches de temor
If I were Batman, there would be no nights of fear
La Baticueva nuestro nidito de amor
The Batcave, our little love nest
Si yo fuera El Hombre Araña por un beso
If I were Spider-Man, for a kiss
Cien pies de altura escalo sin esfuerzo a tu balcón
I'd climb a hundred feet effortlessly to your balcony
Y si alguien te pregunta por tu héroe favorito
And if someone asks you about your favorite hero
Dile que soy yo...
Tell them it's me...
Veo un planeta en mis sueños
I see a planet in my dreams
Ahí nos vamos a amar
There we will love each other
Con mi espada te rescato
With my sword, I rescue you
De nada cuesta soñar
It costs nothing to dream
Yo quisiera lo imposible, siendo El Hombre Invisible
I wish for the impossible, being The Invisible Man
Te rapto tan ligero como Flash
I'd snatch you away as fast as Flash
Pero solo son escenas, historietas que no pegan
But these are just scenes, comic book stories that don't fit
No hay poderes, yo no tengo agilidad
There are no powers, I have no agility
Yo quisiera ser el Hulk y te protejo
I wish I were the Hulk to protect you
Superman para exhibirte el Universo
Superman to show you the Universe
Si fuese Batman no habría noches de temor
If I were Batman, there would be no nights of fear
La Baticueva nuestro nidito de amor
The Batcave, our little love nest
Si yo fuera El Hombre Araña por un beso
If I were Spider-Man, for a kiss
Cien pies de altura escalo sin esfuerzo a tu balcón
I'd climb a hundred feet effortlessly to your balcony
Y si alguien te pregunta por tu héroe favorito
And if someone asks you about your favorite hero
Dile que soy yo...
Tell them it's me...
The king is back
The king is back
Yo quisiera ser el Hulk y te protejo
I wish I were the Hulk to protect you
Superman para exhibirte el Universo
Superman to show you the Universe
Si fuese Batman no habría noches de temor
If I were Batman, there would be no nights of fear
La Baticueva nuestro nidito de amor
The Batcave, our little love nest
Si yo fuera El Hombre Araña por tus besos
If I were Spider-Man, for your kisses
Cien pies de altura escalo sin esfuerzo a tu balcón
I'd climb a hundred feet effortlessly to your balcony
Y si alguien te pregunta, Super Héroe favorito
And if someone asks you, favorite Superhero
Pues dile que soy yo, pues dile que soy yo...
Well, tell them it's me, tell them it's me...





Авторы: Anthony Santos, Joaquin Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.