Romeo Santos - Inocente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Romeo Santos - Inocente




Inocente
Невиновен
Señor Juez no soy un niño
Господин судья, я не ребенок,
Su señoría no soy cobarde
Ваша честь, я не трус,
Lloro solo porque soy humano
Плачу только потому, что я человек,
Y mi inocencia peligra entre sus manos.
И моя невиновность в ваших руках.
Atención todo el jurado
Внимание, присяжные,
Nunca he jurado en vano
Я никогда не клялся напрасно,
Por mi madrecita alguien
Клянусь своей матерью, кто-то
Mas dijo mentiras intentando hacerme daño.
Солгал, пытаясь оклеветать меня.
Pero yo no he hecho nada.
Но я ничего не сделал.
Aquí hay pruebas contundentes de que ud
Здесь есть неопровержимые доказательства того, что ты
Si ha sido infiel.
Мне изменяла.
OMG, he is guilty, he is guilty.
Боже мой, он виновен, он виновен.
Hey her silencio, orden en la corte.
Эй, тишина, порядок в зале суда.
Sábado salí en la noche
В субботу я вышел вечером,
Me pase con par de tragos
Выпил пару рюмок,
Pero no se como diablos
Но я не понимаю, как, черт возьми,
Hay fragancia en mi camisa
На моей рубашке женские духи
Y una mancha de pintalabios.
И след от помады.
Juro decir solamente la verdad
Клянусь говорить только правду,
Nada mas que la verdad, prometo.
Только правду и ничего, кроме правды, обещаю.
Yo no soy culpable de lo que me acusan
Я не виновен в том, в чем меня обвиняют,
No quiero perder su amor...
Я не хочу потерять твою любовь...
Inocente, en un juicio impotente
Невиновен, на беспомощном суде,
A punto de perder a la mujer que yo mas quiero
На грани потери любимой женщины
Por infamia de la gente.
Из-за клеветы людей.
Me declaro inocente
Я заявляю о своей невиновности,
Un ingenuo decente
Наивный и порядочный,
Que ha sentido tentaciones
Который испытывал искушения,
Pero nunca la he engañado
Но никогда тебя не обманывал,
Yo la amo ciegamente
Я люблю тебя без памяти,
Me declaro inocente.
Я заявляю о своей невиновности.
Hey, escucha las palabras de Romeo.
Эй, послушай слова Ромео.
Juro decir la verdad
Клянусь говорить правду,
Nada mas que la verdad
Только правду и ничего, кроме правды,
Yo no soy culpable de lo que me acusan
Я не виновен в том, в чем меня обвиняют,
No quiero perder su amor.
Я не хочу потерять твою любовь.
Inocente, en un juicio impotente
Невиновен, на беспомощном суде,
A punto de perder a la mujer que yo mas quiero
На грани потери любимой женщины
Por infamia de la gente.
Из-за клеветы людей.
Me declaro inocente
Я заявляю о своей невиновности,
Un ingenuo decente
Наивный и порядочный,
Que ha sentido tentaciones
Который испытывал искушения,
Pero nunca la he engañado
Но никогда тебя не обманывал,
Yo la amo ciegamente
Я люблю тебя без памяти,
Me declaro inocente.
Я заявляю о своей невиновности.
El que nada debe, nada teme, copy?
Кто ничего не должен, ничего не боится, понятно?
Let's go.
Поехали.
The king
Король
Inocente, en un juicio impotente
Невиновен, на беспомощном суде,
A punto de perder a la mujer que yo mas quiero
На грани потери любимой женщины
Por infamia de la gente.
Из-за клеветы людей.
Me declaro inocente
Я заявляю о своей невиновности,
Un ingenuo decente
Наивный и порядочный,
Que ha sentido tentaciones
Который испытывал искушения,
Pero nunca la he engañado
Но никогда тебя не обманывал,
Yo la amo ciegamente
Я люблю тебя без памяти,
Me declaro inocente.
Я заявляю о своей невиновности.





Авторы: SANTOS ANTHONY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.