Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Bella y la Bestia (Live - The King Stays King Version)
Die Schöne und das Biest (Live - The King Stays King Version)
Yo
no
soy
bello
Ich
bin
nicht
schön
Veo
mi
nariz
labios
pequeños
y
sobre
peso
Ich
sehe
meine
Nase,
kleine
Lippen
und
Übergewicht
Ropa
fina
escondiendo
mis
defectos
Feine
Kleidung,
die
meine
Mängel
verbirgt
Pero
sus
ojos
de
amor
eso
no
ven
Aber
ihre
Augen
der
Liebe
sehen
das
nicht
Puedo
ser
terco,
antisocial
en
ocasiones
pero
sincero
Ich
kann
stur
sein,
manchmal
unsozial,
aber
aufrichtig
Un
amante
por
complacer
mi
propio
ego
Ein
Liebhaber,
um
mein
eigenes
Ego
zu
befriedigen
Pero
sus
ojos
de
amor
eso
no
ven
Aber
ihre
Augen
der
Liebe
sehen
das
nicht
Y
le
he
roto
el
corazon
mas
de
una
vez
Und
ich
habe
ihr
Herz
mehr
als
einmal
gebrochen
Me
perdona
siempre
se
rinde
a
mis
pies
Sie
vergibt
mir
immer,
ergibt
sich
zu
meinen
Füßen
Esa
es
su
filosofia
amarme
sin
medidas
Das
ist
ihre
Philosophie,
mich
maßlos
zu
lieben
Su
amor
es
sordo
y
ciego
Ihre
Liebe
ist
taub
und
blind
Ella
muere
por
mi
Sie
stirbt
für
mich
Es
un
amor
casi
infermiso
Es
ist
eine
fast
krankhafte
Liebe
Obediente
exede
la
normalidad
Gehorsam,
übersteigt
die
Normalität
Y
muere
por
mi
Und
stirbt
für
mich
No
ve
los
pliegues
ni
los
fallos
en
mi
cuerpo
Sie
sieht
weder
Makel
noch
Fehler
an
meinem
Körper
Soy
su
todo
su
verdad
(echizada)
Ich
bin
ihr
Alles,
ihre
Wahrheit
(verzaubert)
No
puede
abandonarme
le
he
fallado
Sie
kann
mich
nicht
verlassen,
ich
habe
sie
enttäuscht
Y
en
instantes
me
da
y
otra
oportunidad
Und
im
Nu
gibt
sie
mir
eine
weitere
Chance
Y
muere
por
mi
Und
stirbt
für
mich
Ella
es
la
bella
y
yo
la
bestia
radical
Sie
ist
die
Schöne
und
ich
das
radikale
Biest
Ella
muere
por
mi
Sie
stirbt
für
mich
Es
un
amor
casi
infermiso
Es
ist
eine
fast
krankhafte
Liebe
Obediente
exede
la
normalidad
Gehorsam,
übersteigt
die
Normalität
Y
muere
por
mi
Und
stirbt
für
mich
No
ve
los
pliegues
ni
los
fallos
en
mi
cuerpo
Sie
sieht
weder
Makel
noch
Fehler
an
meinem
Körper
Soy
su
todo
su
verdad
(echizada)
Ich
bin
ihr
Alles,
ihre
Wahrheit
(verzaubert)
No
puede
abandonarme
le
he
fallado
Sie
kann
mich
nicht
verlassen,
ich
habe
sie
enttäuscht
Y
en
instantes
me
da
y
otra
oportunidad
Und
im
Nu
gibt
sie
mir
eine
weitere
Chance
Y
muere
por
mi
Und
stirbt
für
mich
Ella
es
la
bella
y
yo
la
bestia
radical
Sie
ist
die
Schöne
und
ich
das
radikale
Biest
En
sus
ojitos
soy
hermoso
In
ihren
Augen
bin
ich
schön
Perfecto
precioso
Perfekt,
kostbar
Me
adoro
soy
su
nino
bonita
Sie
vergöttert
mich,
ich
bin
ihr
hübscher
Junge
Soy
su
delirio
un
poeta
Ich
bin
ihr
Delirium,
ein
Dichter
Y
aunque
no
la
meresca
la
amo
Und
obwohl
ich
sie
nicht
verdiene,
liebe
ich
sie
De
forma
indirecta
Auf
indirekte
Weise
Ella
es
abril
una
violeta
Sie
ist
April,
ein
Veilchen
Yo
un
enero
gris
Ich
ein
grauer
Januar
Un
catus
complejo
Ein
komplexer
Kaktus
Frio
como
un
invierno
Kalt
wie
ein
Winter
Ella
muere
por
mi
Sie
stirbt
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.