Romeo Santos feat. Elvis Martinez - Millonario - Live From MetLife Stadium - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Romeo Santos feat. Elvis Martinez - Millonario - Live From MetLife Stadium




Millonario - Live From MetLife Stadium
Millionaire - Live From MetLife Stadium
La he visto desde niño y
I have seen her since I was a child
No me he atrevido a hablar
And I haven't dared to speak
Porque su mundo es
Because her world is
Fino, muy selecto
Fine, very selective
Yo soy un vagabundo
I am a vagabond
Para su clase social
For her social class
Y en su familia
And her family
Odian bachateros
Hates bachateros
Tengo un plan pa′ llegarle
I have a plan to reach her
Necesito dinero
I need money
Es un mito que con
It's a myth that with
Sólo amor serás feliz
Just love, you'll be happy
Yo no tengo ni un chele
I don't have a dime
Sólo buenos sentimientos
Just good feelings
Y mi amor no tiene fondos
And my love has no funds
Para llevarte a París
To take you to Paris
Voy a hacer un asalto
I'm going to do a robbery
Vo' a robar un banco pa′ ser millonario
I'm going to rob a bank to be a millionaire
O ser un tumba polvo de un gran diputado
Or be a sugar baby for a great deputy
Y que me den un cargo
And have them give me a position
Porque la lotería se gana por chepa
Because the lottery is won by luck
Y me falta un centavo
And I'm missing a cent
Nadie compra con besos y mucho cariño
Nobody buys with kisses and lots of love
Dicha y lujos caros
Happiness and expensive luxuries
Voy hacer lo imposible pa' dejar esta miseria indeseable
I'll do the impossible to leave this unbearable misery
Que es muy palpable
That is very palpable
Porque eso es muy ficticio, narración
Because that's very fictitious, a narration
Que una mujer se enamora de tan sólo el corazón
That a woman falls in love with just the heart
Voy a hacer un asalto
I'm going to do a robbery
Vo' a robar un banco pa′ ser millonario
I'm going to rob a bank to be a millionaire
O ser un tumba polvo de un gran diputado
Or be a sugar baby for a great deputy
Y que me den un cargo
And have them give me a position
Porque la lotería se gana por chepa
Because the lottery is won by luck
Y me falta un centavo
And I'm missing a cent
Nadie compra con besos y mucho cariño
Nobody buys with kisses and lots of love
Dicha y lujos caros
Happiness and expensive luxuries
(Quiero ser millonario)
(I want to be a millionaire)
(Quiero ser millonario)
(I want to be a millionaire)
Yo le compraría jipeta nueva todos los años
I'd buy her a new SUV every year
(Quiero ser millonario)
(I want to be a millionaire)
Si yo fuera rico, ella ya estaría en mis manos
If I were rich, she would already be in my arms
(Quiero ser millonario)
(I want to be a millionaire)
Fue un pobre que dijo que el dinero no compra amor
It was a poor man who said that money doesn't buy love
(Quiero ser millonario) (Oooh)
(I want to be a millionaire) (Oooh)
Llora Romeo, llora
Cry Romeo, cry
(Quiero ser millonario) (Oooh)
(I want to be a millionaire) (Oooh)





Авторы: Joaquin Diaz, Anthony Santos, Alexander Caba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.