Romeo Santos - Necio - Commentary - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Romeo Santos - Necio - Commentary




Necio - Commentary
Foolish - Commentary
Me dirán "que obsesionado"
They'll call me "obsessed"
Con cerebro imaginario
With an imaginary brain
Y dosis de locura
And a dose of madness
Veo cosas absurdas
I see absurd things
Guardan el secreto
They keep the secret
En mi hombro hay un diablito que me agobia
On my shoulder there's a little devil that torments me
Me impulso a mandarte flores
It urges me to send you flowers
Que te llame por las noches
To call you at night
Y que viole las reglas
And to break the rules
Aunque seas ajena
Even though you belong to another
Que no se me ocurra aceptarte ni un segundo
It tells me not to accept you for even a second
Como amiga
As a friend
Necio porque tienes dueño
Foolish because you have an owner
Y yo soy un loco hablando con reflejos que no están
And I'm a madman talking to reflections that aren't there
Necio porque no eres mía
Foolish because you're not mine
Mi fruta prohibida
My forbidden fruit
Me despierta el deseo de probar
Awakens the desire in me to taste
Sencillamente usted amada mía
Simply put, my beloved
Me pone necio
You make me foolish
Es irracional este sentimiento
This feeling is irrational
Que no detengo Me va consumiendo
That I can't stop It consumes me
Sencillamente usted amada mía
Simply put, my beloved
Me vuelve necio
You make me foolish
Mi amor alucinante se lanzó
My hallucinating love launched itself
Al océano por terco
Into the ocean out of stubbornness
Y me estoy hundiendo
And I'm sinking
I like your feeling mami
I like your feeling mami
Un amor sin disciplina
A love without discipline
Calibrado e impaciente
Calibrated and impatient
Y vaga por tus calles
And it wanders through your streets
Como un imprudente
Like a reckless fool
Viendo cada paso que tu des
Watching every step you take
Sin un motivo
Without a reason
Amada mía
My beloved
Necio porque tienes dueño
Foolish because you have an owner
Y yo soy un loco hablando con reflejos que no están
And I'm a madman talking to reflections that aren't there
Necio porque no eres mía
Foolish because you're not mine
Mi fruta prohibida
My forbidden fruit
Me despierta el deseo de probar
Awakens the desire in me to taste
Sencillamente usted amada mía
Simply put, my beloved
Me pone necio
You make me foolish
Es irracional este sentimiento
This feeling is irrational
Que no detengo
That I can't stop
Me va consumiendo
It consumes me
Sencillamente usted amada mía
Simply put, my beloved
Me vuelve necio
You make me foolish
Mi amor alucinante se lanzó
My hallucinating love launched itself
Al océano por terco
Into the ocean out of stubbornness
Y me estoy hundiendo
And I'm sinking
Let's go
Let's go
They wanna know me
They wanna know me
Santana
Santana
So nasty
So nasty
Ok
Ok
Sencillamente usted amada mía
Simply put, my beloved
Me pone necio
You make me foolish
Es irracional este sentimiento
This feeling is irrational
Que no detengo
That I can't stop
Me va consumiendo
It consumes me
Sencillamente usted amada mía
Simply put, my beloved
Me vuelve necio
You make me foolish
Mi amor alucinante se lanzó
My hallucinating love launched itself
Al océano por terco
Into the ocean out of stubbornness
Y me estoy hundiendo
And I'm sinking






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.