Romeo Santos - Necio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Romeo Santos - Necio




Necio
Foolish
Delirante obsesionado, con cerebro imaginario
Delirious and obsessed, with an imaginary brain
Y Dosis de locura, veo cosas absurdas
And doses of madness, I see absurd things
Guárdame el secreto, en mi hombro hay un diablito que me agobia.
Keep my secret, there's a little devil on my shoulder that burdens me.
Me impulso a mandarte flores, que te llame por las noches
It pushes me to send you flowers, to call you at night
Y que viole las reglas, aunque seas ajena, que no se me ocurra
And to break the rules, even though you belong to another, may it not occur to me
Aceptarte ni un segundo como amiga.
To accept you for a second as just a friend.
Necio porque tienes dueño, y yo soy un loco hablando con reflejos que no están
Foolish because you have an owner, and I'm a madman talking to reflections that aren't there
Necio porque no eres mía, mi fruta prohibida
Foolish because you're not mine, my forbidden fruit
Me despierta el deseo de probar
Awakens the desire in me to taste
Sencillamente usted amada mía me pone necio
Simply put, my beloved, you make me foolish
Es irracional este sentimiento que no detengo, me va consumiendo.
This feeling is irrational, I can't stop it, it consumes me.
Sencillamente usted amada mía me vuelve necio
Simply put, my beloved, you make me foolish
Mi amor alucinante se lanzó al océano por terco
My hallucinatory love threw itself into the ocean out of stubbornness
Y me estoy hundiendo.
And I'm sinking.
Oye tu feeling mami…
Listen to your feeling, mami…
Un amor sin disciplina, calibrado, impaciente
A love without discipline, uncalibrated, impatient
Y Vaga por tus calles como un imprudente
And it wanders your streets like a reckless fool
Viendo cada paso que tu des sin un motivo
Seeing every step you take without a reason
Amada mía…
My beloved…
Necio porque tienes dueño, y yo soy un loco hablando con reflejos que no están
Foolish because you have an owner, and I'm a madman talking to reflections that aren't there
Necio porque no eres mía, mi fruta prohibida
Foolish because you're not mine, my forbidden fruit
Me despierta el deseo de probar
Awakens the desire in me to taste
Sencillamente usted amada mía me pone necio
Simply put, my beloved, you make me foolish
Es irracional este sentimiento que no detengo, me va consumiendo.
This feeling is irrational, I can't stop it, it consumes me.
Sencillamente usted amada mía me vuelve necio
Simply put, my beloved, you make me foolish
Mi amor alucinante se lanzó al océano por terco
My hallucinatory love threw itself into the ocean out of stubbornness
Y me estoy hundiendo.
And I'm sinking.
Let's go
Let's go
(Solo de Carlos Santana)
(Carlos Santana solo)
Santana
Santana
So Nasty
So Nasty
Ok
Ok
Necio porque tienes dueño, y yo soy un loco hablando con reflejo que no están
Foolish because you have an owner, and I'm a madman talking to reflections that aren't there
Necio porque no eres mía, mi fruta prohibida
Foolish because you're not mine, my forbidden fruit
Me despierta el deseo de probar
Awakens the desire in me to taste
Sencillamente usted amada mía me pone necio
Simply put, my beloved, you make me foolish
Es irracional este sentimiento que no detengo, me va consumiendo.
This feeling is irrational, I can't stop it, it consumes me.
Sencillamente usted amada mía me vuelve necio
Simply put, my beloved, you make me foolish
Mi amor alucinante se lanzó al océano por terco
My hallucinatory love threw itself into the ocean out of stubbornness
Y me estoy hundiendo.
And I'm sinking.





Авторы: SANTOS ANTHONY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.