Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Quero Mais Te Ouvir
Ich will dich nicht mehr hören
Pra
apaixonar
os
corações
Um
die
Herzen
zu
verlieben
Prometeu
me
amar
e
machucou
meu
coração
Du
hast
versprochen,
mich
zu
lieben,
und
hast
mein
Herz
verletzt
Só
me
fez
chorar
Hast
mich
nur
zum
Weinen
gebracht
Fez
tantas
promessas
em
vão
Hast
so
viele
leere
Versprechungen
gemacht
Eu
confie
tanto
e
você
pisou
em
mim
Ich
habe
so
sehr
vertraut,
und
du
hast
mich
mit
Füßen
getreten
É
melhor
não
insistir
Es
ist
besser,
nicht
darauf
zu
bestehen
Que
eu
não
quero
mais
lembrar
Dass
ich
mich
nicht
mehr
erinnern
will
Que
toda
vez
que
lembro,
me
sinto
mal
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
erinnere,
fühle
ich
mich
schlecht
Você
brincou
de
amar
Du
hast
mit
der
Liebe
gespielt
Só
quis
me
machucar
Wolltest
mich
nur
verletzen
E
não
foi
legal
Und
das
war
nicht
nett
Mentiu
para
mim
Du
hast
mich
angelogen
Acabou
aqui
Es
ist
vorbei
hier
Não
quero
mais
Ich
will
nicht
mehr
Não
quero
mais
Ich
will
nicht
mehr
Eu
não
quero
mais
lembrar
Ich
will
mich
nicht
mehr
erinnern
Que
toda
vez
que
lembro,
me
sinto
mal
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
erinnere,
fühle
ich
mich
schlecht
Você
brincou
de
amar
Du
hast
mit
der
Liebe
gespielt
Só
quis
me
machucar
Wolltest
mich
nur
verletzen
E
não
foi
legal
Und
das
war
nicht
nett
Mentiu
para
mim
Du
hast
mich
angelogen
Acabou
aqui
Es
ist
vorbei
hier
Não
quero
mais
Ich
will
nicht
mehr
Não
quero
mais
te
ouvir
Ich
will
dich
nicht
mehr
hören
Prometeu
me
amar
e
machucou
meu
coração
Du
hast
versprochen,
mich
zu
lieben,
und
hast
mein
Herz
verletzt
Só
me
fez
chorar
Hast
mich
nur
zum
Weinen
gebracht
Fez
tantas
promessas
em
vão
Hast
so
viele
leere
Versprechungen
gemacht
Eu
confie
tanto
e
você
pisou
em
mim
Ich
habe
so
sehr
vertraut,
und
du
hast
mich
mit
Füßen
getreten
É
melhor
não
insistir
Es
ist
besser,
nicht
darauf
zu
bestehen
Que
eu
não
quero
mais
lembrar
Dass
ich
mich
nicht
mehr
erinnern
will
Toda
vez
que
lembro
me
sinto
mal
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
erinnere,
fühle
ich
mich
schlecht
Você
brincou
de
amar
Du
hast
mit
der
Liebe
gespielt
Só
quis
me
machucar
Wolltest
mich
nur
verletzen
E
não
foi
legal
Und
das
war
nicht
nett
Mentiu
para
mim
Du
hast
mich
angelogen
Acabou
aqui
Es
ist
vorbei
hier
Não
quero
mais
Ich
will
nicht
mehr
Não
quero
mais
Ich
will
nicht
mehr
Eu
não
quero
mais
lembrar
Ich
will
mich
nicht
mehr
erinnern
Que
toda
vez
que
lembro,
me
sinto
mal
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
erinnere,
fühle
ich
mich
schlecht
Você
brincou
de
amar
Du
hast
mit
der
Liebe
gespielt
Só
quis
me
machucar
Wolltest
mich
nur
verletzen
E
não
foi
legal
Und
das
war
nicht
nett
Mentiu
para
mim
Du
hast
mich
angelogen
Acabou
aqui
Es
ist
vorbei
hier
Não
quero
mais
Ich
will
nicht
mehr
Não
quero
mais
te
ouvir
Ich
will
dich
nicht
mehr
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deyvid Carvalho, Ge Castro, Nanda Borges, Romeu Pantoja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.