Текст и перевод песни Romina Falconi - Cadono Saponette
E'
una
vita
che
sorrido
Я
улыбаюсь
всю
жизнь.
Quando
arriva
il
mio
regalo?
Когда
придет
мой
подарок?
Cado
a
pezzi,
mi
riscrivo
Я
разваливаюсь,
переписываюсь
Dio
ha
un
debole
per
me
У
Бога
есть
слабость
ко
мне
Come
in
carcere:
Как
в
тюрьме:
Cadono
le
saponette
sempre,
mi
devo
piegare...
Мыло
всегда
падает,
мне
приходится
наклоняться...
Me
la
faccio
andare
bene
Я
справлюсь.
Ci
credevo
nell'amore
Я
верил
в
любовь
Poi
ho
compiuto
dodici
anni
Тогда
мне
исполнилось
двенадцать
лет.
E
ora
tu
che
vuoi
da
me?
А
теперь
что
ты
хочешь
от
меня?
E
mi
dici
che
parli
solo
di
felicità...
Che
parola
orrenda!
И
ты
говоришь
мне,
что
говоришь
только
о
счастье...
Какое
ужасное
слово!
E
mi
chiedi
se
voglio
l'amore
И
ты
спрашиваешь,
хочу
ли
я
любви
Ma
è
già
tanto
se
so
respirare
Но
это
уже
так
много,
если
я
могу
дышать
Capisco
te
ma
chi
è
che
capisce
me
Я
понимаю
тебя,
но
кто
понимает
меня
Il
pessimismo
in
amore
può
far
bene
Пессимизм
в
любви
может
принести
пользу
Sei
perfetto
che
non
sembri
vero
Вы
совершенны,
что
вы
не
выглядите
настоящим
Come
minimo
sarai
un
sicario
По
крайней
мере,
вы
будете
наемным
убийцей
Giuro
sarò
più
ottimista
di
così
Клянусь,
я
буду
более
оптимистичным,
чем
это
Ma
come
con
la
dieta
inizio
lunedì!
Но
как
с
диетой
начать
понедельник!
Cadono
saponette
Падение
мыла
Ormai
so
piegarmi
bene
Теперь
я
умею
хорошо
сгибаться
Tu
che
eviti
il
dolore
Ты
избегаешь
боли
Dimmi
un
po'
come
si
fa
Скажите
мне
немного,
как
это
сделать
Vuoto
o
pieno,
no:
Пустой
или
полный,
нет:
Il
bicchiere
proprio
non
ci
sta
Стакан
просто
не
стоит
Ed
oggi
sono
positiva...
И
сегодня
я
позитивна...
Sei
cresciuto
con
l'amore
Вы
выросли
с
любовью
Io
con
un
paio
di
querele
Я
с
парой
исков
Posso
amarti
brutalmente
Я
могу
любить
тебя
жестоко
Non
so
se
ti
piacerà
Я
не
знаю,
понравится
ли
вам
это
Bello
che
non
sembri
vero
Хорошо,
что
это
не
похоже
на
правду
Nascondi
un
figlio
di
sicuro
Спрятать
ребенка
точно
E
mi
chiedo
te...
И
я
прошу
тебя...
Che
te
ne
fai
di
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
E
mi
chiedi
se
voglio
una
storia
И
ты
спрашиваешь,
хочу
ли
я
историю
Ma
è
già
tanto
se
ancora
son
viva
Но
это
уже
так,
если
я
все
еще
жива
Capisco
te
ma
chi
è
che
capisce
me?
Я
понимаю
тебя,
но
кто
меня
понимает?
Il
pessimismo
in
amore
è
una
fortuna
Пессимизм
в
любви-это
удача
Sei
perfetto
che
non
sembri
vero
Вы
совершенны,
что
вы
не
выглядите
настоящим
Come
minimo
sarai
un
sicario
По
крайней
мере,
вы
будете
наемным
убийцей
Giuro
sarò
più
ottimista
di
così
Клянусь,
я
буду
более
оптимистичным,
чем
это
Ma
come
con
la
dieta
inizio
lunedì
Но
как
с
диетой
начать
понедельник
Che
colpa
ho
se
non
so
più
cos'è
il
bene
Что
я
виноват,
если
я
больше
не
знаю,
что
такое
добро
Che
qui
dai
un
dito
e
ti
si
pigliano
il
cuore
Что
здесь
ты
даешь
палец,
и
у
тебя
сердце
бьется
Lo
voglio
anch'io
un
amore
sicuro
Я
тоже
хочу,
чтобы
это
была
безопасная
любовь
E
qui
dai
un
dito
e
ti
si
pigliano.
А
тут
пальчики
оближешь.
E
mi
chiedi
se
voglio
l'amore
И
ты
спрашиваешь,
хочу
ли
я
любви
Ma
è
già
tanto
se
so
respirare
Но
это
уже
так
много,
если
я
могу
дышать
Capisco
te
ma
chi
è
che
capisce
me
Я
понимаю
тебя,
но
кто
понимает
меня
Il
pessimismo
in
amore
può
far
bene
Пессимизм
в
любви
может
принести
пользу
Sei
perfetto
che
non
sembri
vero
Вы
совершенны,
что
вы
не
выглядите
настоящим
Come
minimo
sarai
un
sicario
По
крайней
мере,
вы
будете
наемным
убийцей
Giuro
sarò
più
ottimista
di
così
Клянусь,
я
буду
более
оптимистичным,
чем
это
Ma
come
con
la
dieta
inizio
lunedì!
Но
как
с
диетой
начать
понедельник!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimiliano Riolfo, Romina Falconi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.