Romina Falconi - Mantide - перевод текста песни на английский

Mantide - Romina Falconiперевод на английский




Mantide
Praying Mantis
Sono una femmina ma vorrei fare l′uomo
I'm a female, but I'd like to be a man
Mi basta un giorno solo per capire la tua mente
It would only take me a day to understand your mind
Sono una mantide ma tua hai capito amante
I'm a praying mantis, but you've got it all figured out, lover
E se mi dai le spalle non è conveniente
And if you turn your back on me, it's not advisable
Sono una mantide, non sono come te
I'm a praying mantis, I'm not like you
Non faccio il finto duro se poi devo far da me
I don't pretend to be tough if I have to do it myself
Se fossi un uomo i tuoi sospiri li saprei capire
If I were a man, I would know how to interpret your sighs
Ma sono femmina e per dovrei su
But I'm a woman and that's why I should give up
E zitto un attimo, se vuoi ci penso io
And shut up for a minute, if you want I'll take care of it
Non so perché ma proprio non riesci a dire Dio
I don't know why, but you just can't say God
Come ogni mantide so cosa devo fare
Like every praying mantis, I know what I have to do
Prima ti incanto e poi ti so sbranare
First I charm you and then I devour you
Mi arrendo
I give up
Sei così libero che: Avanti un altro!
You're so free that: Next one up!
Consiglio
Advice
Da oggi chi c'è c′è, io alle nove mi spoglio
From today on, whoever's there, I'll undress at nine
Voglio fare la tua vedova mantide
I want to be your black widow praying mantis
Tu sei il buono ed io la perfida mantide
You are the good one and I am the wicked praying mantis
Sono una femmina mantide religiosa
I am a female praying mantis
Senza peccato io non posso esser la tua sposa
Without sin, I cannot be your bride
E mica solo all'uomo piace fare sempre quello
And it's not just men who like to do it all the time
Ma te va bene pure quel buco nel cemento
But you're fine with that hole in the cement
Un uomo ha la sua donna, ne vuole mille almeno
A man has his woman, he wants at least a thousand
La donna ne ha tremila attorno ma vuole il più scemo
The woman has three thousand around her, but she wants the dumbest one
Da vero uomo vuoi i tuoi spazi ma chissà perché
Like a real man, you want your space, but who knows why
Di tanti spazi vuoi proprio stare dentro me
Of all the spaces, you really want to be inside me
E zitto un attimo! Con te divento un mostro
And shut up for a minute! With you, I become a monster
Poi ti lamenti che mi preferivi prima e no!
Then you complain that you preferred me before, and no!
I miei occhi son quassù, lo dico, sei uno stronzo
My eyes are up here, I say, you're an asshole
Non è un'offesa ma un valore aggiunto
It's not an insult, but an added value
Sei innocuo
You're harmless
Voi fare il drago e hai paura del fuoco
You act like a dragon, but you're afraid of fire
Consiglio
Advice
Da oggi chi c′è c′è, io alle nove mi spoglio
From today on, whoever's there, I'll undress at nine
Voglio fare la tua vedova mantide
I want to be your black widow praying mantis
Tu sei il buono ed io la perfida mantide
You are the good one and I am the wicked praying mantis
Lontani anni luce, qui non c'è soluzione
Light years away, there is no solution here
Se fossi un uomo morire di ansia da prestazione
If I were a man, I would die of performance anxiety
Mentre mi tocchi ti senti già il maschio ideale
While you touch me, you already feel like the ideal male
Io penso solo auto-fecondazione!
I'm only thinking about self-fertilization!
Mi arrendo
I give up
Sei così libero che: "Avanti un altro!"
You're so free that: "Next one up!"
Consiglio
Advice
Da oggi chi c′è c'è, io alle nove mi spoglio
From today on, whoever's there, I'll undress at nine
Voglio fare la tua vedova mantide
I want to be your black widow praying mantis
Tu sei il buono ed io la perfida mantide
You are the good one and I am the wicked praying mantis





Авторы: Filippo Fornaciari, Stefano Maggiore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.