Текст и перевод песни Romina Falconi - Se Perdo un Amico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Perdo un Amico
Если я потеряю друга
Sorrido
se
mi
parli
Я
улыбаюсь,
когда
ты
говоришь
со
мной
Ma
intanto
perdo
i
sensi
Но
в
то
же
время
теряю
рассудок
Vorrei
toglierti
il
dubbio
Я
хотела
бы
развеять
твои
сомнения
Vorrei
toglierti
tutto
Я
хотела
бы
развеять
всё
Io
voglio
dirtelo
Я
хочу
сказать
тебе
Non
sta
bene
Это
неправильно
L′amicizia
muore
Дружба
умирает
Io
voglio
urlartelo
Я
хочу
крикнуть
тебе
Ridi
ingenuo!
Ты
смеёшься
так
наивно!
Quanto
sei
scemo!
Какой
же
ты
глупый!
Ti
prego
scoprimi!
Прошу,
раскуси
меня!
Sul
serio
scoprimi!
Серьезно,
раскуси
меня!
E
fammi
vedere
un
po′
qua
И
дай
мне
увидеть
хоть
немного
Tutta
la
tua
vitalità
Всю
твою
жизненную
силу
Ti
prego
scoprimi!
Прошу,
раскуси
меня!
Sul
serio
scoprimi!
Серьезно,
раскуси
меня!
Che
importa
se
perdo
un
amico
Какая
разница,
если
я
потеряю
друга
Se
ti
immagino
solo
svestito
Если
я
представляю
тебя
раздетым
Non
sbaglio
mai
Я
никогда
не
ошибаюсь
Sarà
perché
i
vigliacchi
Наверное,
потому
что
трусы
Sanno
aspettare
bene
Умеют
хорошо
ждать
Non
sbaglierò
Я
не
ошибусь
Ma
sì,
ora
mi
butto
Да,
я
сейчас
рискну
Magari
poi
ci
caschi
tu
Может
быть,
ты
тоже
попадёшься
Ti
aspetto
qui
Я
жду
тебя
здесь
Ho
paura
di
sentire
Я
боюсь
слышать
Certe
cose
da
sola
Некоторые
вещи
в
одиночестве
Io
resto
qui
Я
останусь
здесь
Come
una
cosa
vera
Как
чего-то
настоящего
Ti
prego
scoprimi!
Прошу,
раскуси
меня!
Sul
serio
scoprimi!
Серьезно,
раскуси
меня!
E
fammi
vedere
un
po'
qua
И
дай
мне
увидеть
хоть
немного
Tutta
la
tua
vitalità
Всю
твою
жизненную
силу
Ti
prego
scoprimi!
Прошу,
раскуси
меня!
Sul
serio
scoprimi!
Серьезно,
раскуси
меня!
Che
importa
se
perdo
un
amico
Какая
разница,
если
я
потеряю
друга
Se
ti
immagino
solo
svestito
Если
я
представляю
тебя
раздетым
Ti
prego
scoprimi!
Прошу,
раскуси
меня!
Sul
serio
scoprimi!
Серьезно,
раскуси
меня!
E
fammi
vedere
un
po'
qua
И
дай
мне
увидеть
хоть
немного
Tutta
la
tua
vitalità
Всю
твою
жизненную
силу
Ti
prego
scoprimi!
Прошу,
раскуси
меня!
Sul
serio
scoprimi!
Серьезно,
раскуси
меня!
Che
importa
se
perdo
un
amico
Какая
разница,
если
я
потеряю
друга
Se
ti
immagino
solo...
Если
я
представляю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: filippo fornaciari, stefano maggiore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.