Romina Marroquín Payró feat. Arturo Mercado, Polo Rojas, Walter & Berenice Esquivel - Qué Bueno es Vivir - перевод текста песни на немецкий




Qué Bueno es Vivir
Wie schön ist das Leben
todo es genial espectacular y el mundo
Alles ist genial, spektakulär und die ganze Welt
entero siento que en mi mano esta
fühlt sich an, als wäre sie in meiner Hand
Todo es perfecto con todo en su lugar
Alles ist perfekt, alles an seinem Platz
Y no puedo mi sonrisa borrar
Und ich kann mein Lächeln nicht verbergen
¡Que bueno es vivir!
Wie schön ist das Leben!
cuando siempre alguien canta junto a ti
Wenn immer jemand mit dir singt
complejo es cuando solo tu te vez y te
Komplex ist es, wenn du dich nur selbst siehst und dich
sientes como un pequeño ser
wie ein kleines Wesen fühlst
tu nada mas no es fácil lo se, si no hay
Nur du allein, es ist nicht einfach, ich weiß, wenn da
nadie que a tu lado este
niemand an deiner Seite ist
todo es genial espectacular y el mundo
Alles ist genial, spektakulär und die ganze Welt
entero siento que en mi mano esta
fühlt sich an, als wäre sie in meiner Hand
todo es perfecto con todo en su lugar
Alles ist perfekt, alles an seinem Platz
Y no puedo mi sonrisa borrar
Und ich kann mein Lächeln nicht verbergen
La vida es cordial, con uno pintar y otro posar
Das Leben ist herzlich, mit einem, der malt, und dem anderen, der posiert
La vida es gozar, con quien pedalear y el que va frenar
Das Leben ist Genuss, mit dem, der in die Pedale tritt, und dem, der bremst
Grato es vivir, con uno bajar y otro subir
Schön ist das Leben, mit einem, der runtergeht, und dem anderen, der hochgeht
¡Que bueno es vivir!
Wie schön ist das Leben!
cuando siempre alguien canta junto a ti
Wenn immer jemand mit dir singt
tengo todo lo necesario justo frente a mi
Ich habe alles Notwendige direkt vor mir
eso que pensé lo puedo conseguir si a mi lado estas asi
Das, was ich mir vorgestellt habe, kann ich erreichen, wenn du an meiner Seite bist, so
dulce es vivir, a veces es dar o bien recibir
Süß ist das Leben, manchmal ist es Geben oder auch Nehmen
suave como el pan, si van a lavar y otro a secar
Weich wie Brot, wenn einer wäscht und der andere trocknet
fácil es andar, si alguien comparte la carne igual
Einfach ist es zu gehen, wenn jemand das Fleisch teilt
leve es vivir, con quien revolver y otro a freír
Leicht ist das Leben, mit dem, der umrührt, und dem, der brät
tierno es vivir, si quieres que el te ayude a ti
Zärtlich ist das Leben, wenn du möchtest, dass er dir hilft
un montón de rosas, si tienes con quien pasar las horas
Einen Haufen Rosen, wenn du jemanden hast, mit dem du die Stunden verbringen kannst
un pescado al vapor eh!!! ... si señor
Ein gedämpfter Fisch, eh!!! ... Ja, mein Herr
¡Que bueno es vivir!
Wie schön ist das Leben!
cuando siempre alguien canta junto a ti
Wenn immer jemand mit dir singt
ooooooh
ooooooh
tengo todo lo necesario justo frente a mi
Ich habe alles Notwendige direkt vor mir
eso que pensé lo puedo conseguir si a mi lado estas aqui
Das, was ich mir vorgestellt habe, kann ich erreichen, wenn du hier an meiner Seite bist
tengo todo lo necesario justo frente a mi
Ich habe alles Notwendige direkt vor mir
Todo es genial, sensacional, solo que Gary
Alles ist genial, sensationell, nur dass Gary
siempre tiene alguien mas
immer jemand anderen hat
Jamás es el y yo siempre conmigo y el y el
Niemals ist er es und ich, immer mit mir und er und er
cuando esto va terminar
Wann wird das enden?
Mas supongo esta bien, si un día tal vez
Aber ich nehme an, es ist in Ordnung, wenn eines Tages vielleicht
será tal y como lo imagine
es so sein wird, wie ich es mir vorgestellt habe
Llegando con su corcel se pondrá a mis
Wenn er mit seinem Ross ankommt, wird er sich vor meine
pies y dirá quieres ser mi esposa ser? siiii
Füße werfen und sagen: Willst du meine Frau werden? Jaaaa
tengo todo lo necesario justo frente a mi
Ich habe alles Notwendige direkt vor mir
eso que pensé lo puedo conseguir si a mi lado estas aqui
Das, was ich mir vorgestellt habe, kann ich erreichen, wenn du hier an meiner Seite bist
Tienes todo lo necesario justo frente a mi
Du hast alles Notwendige direkt vor dir
eso lo que pensaste lo puedes conseguir
Das, was du dir vorgestellt hast, kannst du erreichen
porque el mundo esta ahí.
Weil die Welt da ist.
¡Que bueno es vivir!
Wie schön ist das Leben!
cuando siempre alguien canta así
Wenn immer jemand so singt
¡Que bueno es vivir¡
Wie schön ist das Leben!
cuando siempre alguien canta así
Wenn immer jemand so singt
¡Que bueno es vivir¡
Wie schön ist das Leben!
cuando siempre siempre siempre alguien canta junto a ti
Wenn immer, immer, immer jemand mit dir singt





Авторы: Bret Mckenzie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.