Текст и перевод песни Romina Power feat. Al Bano - E fu subito amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E fu subito amore
It Was Love at First Sight
E
fu
subito
amore
It
was
love
at
first
sight
Fin
dai
primi
di
maggio
Right
from
the
start
of
May
Solo
poche
parole
Just
a
few
words
Sembra
ieri
pensandoci
It
seems
like
yesterday
when
I
think
about
it
Strani
giochi
del
cuore
Strange
games
of
the
heart
Tu
compagno
di
giochi
You
were
a
playmate
Adorabile
lady
Lovely
lady
Mi
hai
detto
guardandomi
You
told
me
looking
at
me
Mi
ricordo
quei
giorni
I
remember
those
days
Fino
all'alba
l'amore
Making
love
until
dawn
Le
tue
bambole
antiche
Your
antique
dolls
Sorridevano
insieme
a
te
Smiled
with
you
E
i
tuoi
corti
vestiti
And
your
short
dresses
Come
prati
fioriti
Like
flowery
meadows
Che
distesi
nel
vento
Which
spread
out
in
the
wind
Mi
ridavano
la
libertà
Giving
me
back
my
freedom
Sai
che
lo
rivivrei
You
know
I
would
do
it
again
Anch'io
lo
rivivrei
I
too
would
do
it
again
Anch'io
lo
rivivrei
I
too
would
do
it
again
Primo
fiore
d'inverno
First
flower
of
winter
Il
nuovo
ruolo
di
donna
The
new
role
of
a
woman
Notti
insonni
ascoltando
Sleepless
nights
listening
Carillon
che
suonavano
To
the
carillon
playing
Tutto
il
tempo
passato
All
the
time
that
has
passed
Non
è
solo
un
ricordo
Is
not
just
a
memory
Tra
risate
e
rimpianto
Between
laughter
and
regret
La
vita
è
una
favola
Life
is
a
fairy
tale
Mi
ricordo
quegli
anni
I
remember
those
years
Quante
giuste
canzoni
How
many
right
songs
Quante
maschere
in
giro
How
many
masks
around
E
tu
sola
vicino
a
me
And
only
you
were
close
to
me
Solitudine
in
due
Solitude
in
two
E
cent'anni
son
pochi
A
hundred
years
would
not
be
enough
Se
vivessi
di
nuovo
If
I
lived
again
Io
te
sempre
risceglierei
I
would
always
choose
you
again
Ed
io
lo
rivivrei
And
I
would
do
it
again
Anch'io
lo
rivivrei
I
too
would
do
it
again
Anch'io
lo
rivivrei
I
too
would
do
it
again
E
fu
subito
amore
It
was
love
at
first
sight
Fin
dai
primi
di
maggio
Right
from
the
start
of
May
Solo
poche
parole
Just
a
few
words
Sembra
ieri
pensandoci
It
seems
like
yesterday
when
I
think
about
it
Solitudine
in
due
Solitude
in
two
E
cent'anni
son
pochi
A
hundred
years
would
not
be
enough
Se
vivessi
di
nuovo
If
I
lived
again
Io
te
sempre
risceglierei
I
would
always
choose
you
again
Ed
io
lo
rivivrei
And
I
would
do
it
again
Anch'io
lo
rivivrei
I
too
would
do
it
again
Ed
io
lo
rivivrei
And
I
would
do
it
again
Ed
io
lo
rivivrei
And
I
would
do
it
again
Anch'io
lo
rivivrei
I
too
would
do
it
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALBANO CARRISI, ROMINA POWER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.