Romo One feat. Crasek - Te Deseo Lo Mejor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Romo One feat. Crasek - Te Deseo Lo Mejor




Te Deseo Lo Mejor
Желаю тебе всего наилучшего
Por mi parte te deseo lo mejor aprende a no cometer el mismo error
С моей стороны, я желаю тебе всего наилучшего, научись не совершать ту же ошибку.
No vuelvas a caer,.er
Не падай снова.
De corazón te lo digo fuiste la mejor
От всего сердца говорю тебе, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Que ya tienes nuevo dueño y el dueño no causa
Что у тебя уже новый хозяин, и хозяин не подводит.
Anda sigue tu camino vengas no le pongas pausa
Иди своей дорогой, не останавливайся.
Y esa felicidad que carga tu sonrisa
И это счастье, которое несёт твоя улыбка,
Ahora se encuentra nueva foto encima de tu repisa
Теперь находится на новой фотографии на твоей полке.
Hoy quiero agradecerte antes que te felicite
Сегодня я хочу поблагодарить тебя, прежде чем поздравить,
Por qué siempre estuviste conmigo
Потому что ты всегда была со мной,
¡Cuando te necesite!
Когда ты мне была нужна!
Anda entrégale tu vida y tu corazón
Отдай ему свою жизнь и своё сердце.
Anda dile que lo quieres sin darle una razón
Скажи ему, что любишь его, не объясняя причин.
Yo quiero verte bien quiero verte contenta
Я хочу видеть тебя счастливой, хочу видеть тебя довольной.
Que se hace el arcoiris después de la tormenta
Что радуга появляется после грозы.
Que seas amorosa como lo fuiste conmigo
Чтобы ты была такой же любящей, какой была со мной,
Y que te encuentres muy bien aunque me avientes al olvido
И чтобы ты чувствовала себя хорошо, даже если предашь меня забвению.
No seré el típico que diga cosas sin sentido
Я не буду тем типичным, кто говорит бессмыслицы,
Que ponga estatus de ardido después de haber perdido
Кто ставит статус обиженного после проигрыша.
Yo fui un gran soldado que perdió esta batalla
Я был отличным солдатом, который проиграл эту битву,
Y quise agradecerte antes de que te vayas
И хотел поблагодарить тебя, прежде чем ты уйдёшь.
Por mi parte te deseo lo mejor aprende a no cometer el mismo error
С моей стороны, я желаю тебе всего наилучшего, научись не совершать ту же ошибку.
No vuelvas a caer,.er
Не падай снова.
De corazón te lo digo fuiste la mejor
От всего сердца говорю тебе, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
que eres feliz y él lo causa
Я знаю, что ты счастлива, и он причина этого.
Amén sin pausa disfruta la trama
Аминь, будь без остановок, наслаждайся сюжетом.
Y los demás ya, ya deja que hablen Y digan que es una far-sa
А остальные пусть говорят, пусть говорят, что это фарс.
Siéntete confiada bailen en la lluvia descalza
Чувствуй себя уверенно, танцуйте под дождём босиком.
Vayan pintando los gris, gris de colores
Раскрасьте серые тона в яркие цвета,
Un tapiz para errores, cicatri-za no llores
Гобелен для ошибок, заживай, не плачь.
feliz, da la vuelta a la hoja como sabes
Будь счастлива, переверни страницу, как ты умеешь.
Llaves para tu cerrojo dale, vale la pena lo sabes
Ключи к твоему замку, давай, это того стоит, ты знаешь.
Dale la vuelta al mundo, vamos se feliz
Объедь вокруг света, давай, будь счастлива.
Dime que puedes olvidar-te de mi
Скажи, что ты можешь забыть меня,
Como, como yo a ti
Как, как я тебя.
Pero llévame dentro, como yo te llevo a ti
Но храни меня в своём сердце, как я храню тебя.
Dale la vuelta al mundo, vamos se feliz
Объедь вокруг света, давай, будь счастлива.
Dime que puedes olvidar-te de mi
Скажи, что ты можешь забыть меня,
Como, como yo a ti
Как, как я тебя.
Pero llévame dentro, como yo te llevo a ti
Но храни меня в своём сердце, как я храню тебя.
Por mi parte te deseo lo mejor aprende a no cometer el mismo error
С моей стороны, я желаю тебе всего наилучшего, научись не совершать ту же ошибку.
No vuelvas a caer,.er
Не падай снова.
De corazón te lo digo fuiste la mejor
От всего сердца говорю тебе, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Por mi parte te deseo lo mejor aprende a no cometer el mismo error
С моей стороны, я желаю тебе всего наилучшего, научись не совершать ту же ошибку.
No vuelvas a caer,.er
Не падай снова.
De corazón te lo digo fuiste la mejor
От всего сердца говорю тебе, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.
Tú, fuiste la mejor
Ты, ты была лучшей.





Авторы: Romo One


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.