Romo One feat. Hegalz & Ackropz - Mi Riqueza Es el Amor - перевод текста песни на немецкий

Mi Riqueza Es el Amor - Romo One feat. Hegalz & Ackropzперевод на немецкий




Mi Riqueza Es el Amor
Mein Reichtum ist die Liebe
Me desprecian por riqueza porque no tengo nada,
Sie verachten mich wegen Reichtum, weil ich nichts habe,
Me dicen que en la vida no siempre es un cuento de hadas,
Sie sagen mir, dass das Leben nicht immer ein Märchen ist,
Hablan de mi como hablar de cualquier vago,
Sie reden über mich wie über irgendeinen Faulenzer,
No saben lo que tengo ni tampoco lo que hago,
Sie wissen nicht, was ich habe, und auch nicht, was ich tue,
Solo critican porque soy diferente,
Sie kritisieren nur, weil ich anders bin,
Me visto como quiera no como diga la gente,
Ich ziehe mich an, wie ich will, nicht wie die Leute sagen,
Amo la musica en el micro soy rapero,
Ich liebe die Musik, am Mikro bin ich Rapper,
Pero en mi vida su hija es lo primero,
Aber in meinem Leben steht ihre Tochter an erster Stelle,
Y no soportan que vaya a visitarla,
Und sie ertragen es nicht, wenn ich sie besuchen gehe,
No pasa ni una hora y ya quieren que me vaya,
Es vergeht keine Stunde, und schon wollen sie, dass ich gehe,
Ahora resulta que la gente decide,
Jetzt stellt sich heraus, dass die Leute entscheiden,
Te robaria cuando todos se descuiden,
Ich würde dich stehlen, wenn alle unachtsam sind,
Me encanta verte con esa blusa rosa,
Ich liebe es, dich in dieser rosa Bluse zu sehen,
Me gusta cuando te digo te quiero y te sonrrojas,
Ich mag es, wenn ich dir sage "Ich liebe dich" und du errötest,
Ni tu familia ni el mundo me dirá,
Weder deine Familie noch die Welt wird mir vorschreiben,
Porque en mi corazon siempre siempre te amara,
Denn mein Herz wird dich immer, immer lieben,
Siempre te voy amar y no puedo, aunque lo duden te quiero oh.
Ich werde dich immer lieben und ich kann nicht anders, auch wenn sie daran zweifeln, ich will dich, oh.
Siempre te voy amar y no puedo, aunque lo duden te quiero oh.
Ich werde dich immer lieben und ich kann nicht anders, auch wenn sie daran zweifeln, ich will dich, oh.
Decidieron por nosotros para que esto se termine,
Sie haben für uns entschieden, damit das hier endet,
La riqueza sin riqueza es dificil que combine,
Reichtum und Armut sind schwer zu vereinbaren,
Las cosas son mas que claras no hace falta que imagines,
Die Dinge sind mehr als klar, du musst es dir nicht ausmalen,
Si el quererte mas que nada hacen que me discriminen,
Wenn das Lieben von dir über alles dazu führt, dass sie mich diskriminieren,
Lo se no soy perfecto ni tampoco intento serlo,
Ich weiß, ich bin nicht perfekt, und ich versuche auch nicht, es zu sein,
Me hacen especulaciones al chico y sin conocerlo,
Sie spekulieren über den Jungen, ohne ihn zu kennen,
Pero vamos todos saben lo que vales lo de dentro,
Aber komm schon, jeder weiß, was zählt, ist das Innere,
Mi fortuna es algo interno y en la alta no me encuentro,
Mein Reichtum ist etwas Inneres, und in der Oberschicht befinde ich mich nicht,
La gente clasificá por la facha y lo que visto,
Die Leute sortieren nach Aussehen und was ich trage,
No tendre ropa de marca por eso me ven distinto,
Ich habe keine Markenkleidung, deshalb sehen sie mich anders,
Si tomaran en cuantá lo mucho que nos queremos,
Wenn sie berücksichtigen würden, wie sehr wir uns lieben,
Que el dinero no lo es todo y contra eso lucharemos,
Dass Geld nicht alles ist, und dagegen werden wir kämpfen,
Pero no podran compraar lo que una persona siente,
Aber sie werden nicht kaufen können, was eine Person fühlt,
Y si su hija a mi me ama no es su vida (¿esta consiente?)
Und wenn ihre Tochter mich liebt, es ist nicht ihr Leben (ist sie sich dessen bewusst?)
Se que como cualquier padre buzca que ella sea feliz,
Ich weiß, wie jeder Vater sucht er, dass sie glücklich ist,
Pero tiene que entender ella es feliz junto a mi.
Aber er muss verstehen, sie ist glücklich an meiner Seite.
Siempre te voy amar y no puedo, aunque lo duden te quiero oh,
Ich werde dich immer lieben und ich kann nicht anders, auch wenn sie daran zweifeln, ich will dich, oh,
Siempre te voy amar y no puedo, aunque lo duden te quiero oh,
Ich werde dich immer lieben und ich kann nicht anders, auch wenn sie daran zweifeln, ich will dich, oh,
(Siempree te voy amar, no lo dudes, no lo dudes.
(Ich werde dich immer lieben, zweifle nicht daran, zweifle nicht daran.
Siempree te voy amar, no lo dudes, no lo dudes.)
Ich werde dich immer lieben, zweifle nicht daran, zweifle nicht daran.)
(Hay veces que en la vida... te ponen muchos obstaculos
(Manchmal im Leben... stellt man dir viele Hindernisse in den Weg
Y uno de esos es la familia, pero yo demostrare que mi
Und eines davon ist die Familie, aber ich werde beweisen, dass meine
Amor es mas fuerte y luchare contra todo baby)
Liebe stärker ist, und ich werde gegen alles kämpfen, Baby)
(Ok vaa)
(Ok, los geht's)
Un motivo un poco tonto y una realidad que mata,
Ein etwas dummer Grund und eine Realität, die tötet,
No existen los prototipos egoismo se retrata,
Es gibt keine Stereotypen, Egoismus zeigt sich,
Todo lo que hemos pasado jamaz lo podran borrar,
Alles, was wir durchgemacht haben, werden sie niemals löschen können,
Y el amor que nos tenemos nunca van a imaginar,
Und die Liebe, die wir füreinander haben, können sie sich niemals vorstellen,
No importa que sean tus padres yo por ti voy a luchar,
Es ist egal, ob es deine Eltern sind, ich werde für dich kämpfen,
Si no me importo el dinero menos lo que anden de pensar,
Wenn mir das Geld egal war, dann erst recht, was sie denken mögen,
Yo a ella yo la quiero y no entre la espada y la pared,
Ich will sie, und nicht zwischen Hammer und Amboss,
Pero deje atras su orgullo y entienda que ella es mujer,
Aber lassen Sie Ihren Stolz hinter sich und verstehen Sie, dass sie eine Frau ist,
El jugar las escondidas ya no resulto molesto,
Das Versteckspielen wurde schon lästig,
No tengo dinero ni tampoco soy apuesto,
Ich habe kein Geld und bin auch nicht gutaussehend,
Que su hija viva feliz eso es lo que yo le ofrezco,
Dass ihre Tochter glücklich lebt, das ist es, was ich ihr anbiete,
Tendra lujos y si se puede y un amor por siempre honesto,
Sie wird Luxus haben, wenn es möglich ist, und eine für immer ehrliche Liebe,
Y esque entienda el amor perfecto esta en su vida,
Und verstehen Sie doch, die perfekte Liebe ist in ihrem Leben,
Y si entendio, 1,2,3 al vio en las escondidas,
Und wenn Sie es verstanden haben, eins, zwei, drei, erwischt beim Verstecken,
Haces que entienda un corazon nunca estara en venta,
Machen Sie ihr klar, ein Herz wird niemals zum Verkauf stehen,
Y si entendio sabra que no es el dinero lo que la tendra contenta.
Und wenn Sie es verstanden haben, werden Sie wissen, dass es nicht das Geld ist, was sie glücklich machen wird.
Siempre te voy amar y no puedo, aunque lo duden te quiero oh.
Ich werde dich immer lieben und ich kann nicht anders, auch wenn sie daran zweifeln, ich will dich, oh.
Siempre te voy amar y no puedo, aunque lo duden te quiero oh.
Ich werde dich immer lieben und ich kann nicht anders, auch wenn sie daran zweifeln, ich will dich, oh.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.