Текст и перевод песни Romo One feat. Luxen - Amor a Primera Vista
Amor a Primera Vista
Love at First Sight
Llenaste
el
vacío
del
ultimo
amor
You
filled
the
void
of
my
last
love
Cuando
solo
había
dolor
When
all
I
felt
was
pain
Fue
a
amor
primera
vista
It
was
love
at
first
sight
Con
ella
si
creo
que
exista
With
you
I
believe
in
it
Espero
que
no
se
resista
I
hope
you
don't
resist
Me
enloquecio
cuando
el
viento
mueve
su
pelo
I
go
crazy
when
the
wind
moves
your
hair
Con
cada
hola
me
despega
del
suelo
With
every
hello
you
lift
me
off
the
ground
Con
su
mirada
tan
tierna
With
your
tender
look
Que
usted
me
da
That
you
give
me
Solo
prometame
que
de
mi
vida
no
se
irá
Just
promise
me
that
you
won't
leave
my
life
Y
seguirán
pasando
los
años
bien
And
the
years
will
keep
passing
well
Poder
decir
con
gusto
ella
es
mi
mujer
To
be
able
to
say
with
joy
she
is
my
wife
No
le
doy
detalles
si
ella
los
escribe
I
don't
give
you
details
if
she
writes
them
Es
hermosa
bonita
y
lo
que
le
sigue
She
is
beautiful,
pretty
and
more
Ella
persiste
y
con
su
aroma
quede
preso
She
persists
and
with
her
scent
I
was
captivated
Se
que
con
su
amor
de
esto
salgo
ileso
I
know
that
with
her
love
I
will
come
out
of
this
unharmed
Yo
no
le
prometo
una
vida
sin
enojos
y
sin
jamás
sacarle
lágrimas
de
sus
ojos
I
don't
promise
you
a
life
without
anger
and
without
ever
making
tears
come
from
your
eyes
Que
esté
contenta
y
que
pueda
sonreír
That
you
are
happy
and
that
you
can
smile
Que
sea
feliz
conmigo
y
sin
mi
That
you
are
happy
with
me
and
without
me
Si
tu
me
permites
yo
puedo
ser
el
que
en
amor
te
haga
creer
If
you
let
me
I
can
be
the
one
who
makes
you
believe
in
love
Y
aunque
el
mundo
no
lo
pueda
entender
juro
por
siempre
amarte
And
although
the
world
may
not
understand,
I
swear
to
love
you
forever
Si
tu
me
permites
yo
puedo
ser
el
que
en
amor
te
haga
creer
If
you
let
me
I
can
be
the
one
who
makes
you
believe
in
love
Y
aunque
el
mundo
no
lo
pueda
entender
juro
por
siempre
amarte
And
although
the
world
may
not
understand,
I
swear
to
love
you
forever
Llenaste
el
vacío
del
último
amor
You
filled
the
void
of
my
last
love
Cuando
en
mi
vida
sólo
había
dolor
When
in
my
life
there
was
only
pain
Y
sólo
una
mirada
me
enamoró
And
only
a
look
made
me
fall
in
love
Juntos
nunca
habrá
temor
Together
there
will
never
be
fear
Hay
de
bellezas
a
bellezas
y
tú
eres
única
There
are
beautiful
people
and
you
are
unique
Con
el
corazón
blando
y
una
voz
mágica
With
a
soft
heart
and
a
magical
voice
Esa
presencia
y
tu
fragancia
no
es
de
Italia
y
mucho
menos
de
Francia
That
presence
and
your
fragrance
is
not
from
Italy
or
from
France
Si
no
hay
distancia
siempre
hay
ganancia
If
there
is
no
distance
there
is
always
profit
Siempre
veré
en
el
top
tú
estilo
y
elegancia
I
will
always
see
your
style
and
elegance
in
the
top
Sin
ser
de
revista
tienes
algo
que
mata
revives
días
tristes
cuando
me
siento
pata
Without
being
in
a
magazine
you
have
something
that
kills,
you
revive
sad
days
when
I
feel
down
No
hay
medicina
There
is
no
medicine
Tus
besos
curan
Your
kisses
heal
Ni
Pablo
Picazo
pintó
la
mejor
figura
Not
even
Pablo
Picasso
painted
the
best
figure
Esa
sintura
la
cubro
con
un
abarazo
I
cover
that
waist
with
a
hug
Una
vida
sin
mujeres
no
tiene
cazo
A
life
without
women
is
useless
Estoy
a
gusto
contigo
no
siento
el
frío
I
am
at
ease
with
you,
I
don't
feel
the
cold
Eres
maravillosa
nunca
tenemos
lío
You
are
wonderful,
we
never
have
problems
Me
siento
bien
cuando
contigo
converso
I
feel
good
when
I
talk
to
you
La
mejor
cita
es
terminar
con
un
beso
The
best
date
is
to
end
with
a
kiss
Si
tu
me
permites
yo
puedo
ser
el
que
en
amor
te
haga
creer
If
you
let
me
I
can
be
the
one
who
makes
you
believe
in
love
Y
aunque
el
mundo
no
lo
pueda
entender
juro
por
siempre
amarte
And
although
the
world
may
not
understand,
I
swear
to
love
you
forever
Si
tu
me
permites
yo
puedo
ser
el
que
en
amor
te
haga
creer
If
you
let
me
I
can
be
the
one
who
makes
you
believe
in
love
Y
aunque
el
mundo
no
lo
pueda
entender
juro
por
siempre
amarte
And
although
the
world
may
not
understand,
I
swear
to
love
you
forever
Llenaste
el
vacío
del
último
amor
You
filled
the
void
of
my
last
love
Cuando
en
mi
vida
sólo
había
dolor
When
in
my
life
there
was
only
pain
Y
sólo
una
mirada
me
enamoró
And
only
a
look
made
me
fall
in
love
Juntos
nunca
habrá
temor
Together
there
will
never
be
fear
Llenaste
el
vacío
del
último
amor
You
filled
the
void
of
my
last
love
Cuando
en
mi
vida
sólo
había
dolor
When
in
my
life
there
was
only
pain
Y
sólo
una
mirada
me
enamoró
And
only
a
look
made
me
fall
in
love
Juntos
nunca
habrá
temor
Together
there
will
never
be
fear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.