Romo One feat. MC Aese - Amor Prohibido - перевод текста песни на немецкий

Amor Prohibido - Romo One , MC Aese перевод на немецкий




Amor Prohibido
Verbotene Liebe
Son besos compartidos
Es sind geteilte Küsse
Y abrazos dividos
Und geteilte Umarmungen
Somos dos almas atadas al amor
Wir sind zwei an die Liebe gefesselte Seelen
Son besos compartidos
Es sind geteilte Küsse
Y abrazos divididos
Und geteilte Umarmungen
Somos dos almas atadas al amor
Wir sind zwei an die Liebe gefesselte Seelen
Necesito de tus besos y me des abrigo
Ich brauche deine Küsse und dass du mir Geborgenheit gibst
Tenerte por las noches quiero estar contigo
Dich nachts zu haben, ich will bei dir sein
Me dueles amor amor prohibido
Du tust mir weh, Liebe, verbotene Liebe
Soy un pecador y tu eres alma prohibida
Ich bin ein Sünder und du bist eine verbotene Seele
La que se enoja si me ahogo en la bebida
Diejenige, die böse wird, wenn ich mich im Alkohol ertränke
Compartimos cuarto compartimos la cama
Wir teilen das Zimmer, wir teilen das Bett
Aunque tu tengas otro hombre que te ama
Obwohl du einen anderen Mann hast, der dich liebt
Yo solo soy otra sombra que te cuida
Ich bin nur ein weiterer Schatten, der dich beschützt
El que te tiene y tu tienes otro en su vida
Derjenige, der dich hat, während du einen anderen in deinem Leben hast
Yo solo soy el que se va antes de las tres
Ich bin nur derjenige, der vor drei Uhr geht
Estoy no estoy pero a la vez si me vez
Ich bin da und doch nicht da, aber zugleich siehst du mich doch
Se que es dificil lo sabe que eres infiel
Ich weiß, es ist schwer, du weißt, dass du untreu bist
Cuentale que aveces recorro tu piel
Erzähl ihm, dass ich manchmal deine Haut entlangstreife
Llamadas en secreto salidas a escondidas
Geheime Anrufe, heimliche Ausflüge
Toda una vida llena de mil mentiras
Ein ganzes Leben voller tausend Lügen
Besos compartidos a la media noche
Geteilte Küsse um Mitternacht
Acaricio tu cuerpo sin hacer reproche
Ich streichle deinen Körper ohne Vorwurf
Son caricias falsas que solo se esfuman
Es sind falsche Zärtlichkeiten, die sich nur verflüchtigen
Como el humo que deja cuando fuma
Wie der Rauch, der zurückbleibt, wenn man raucht
Son besos compartidos
Es sind geteilte Küsse
Y abrazos divididos
Und geteilte Umarmungen
Somos dos almas atadas al amor
Wir sind zwei an die Liebe gefesselte Seelen
Son besos compartidos
Es sind geteilte Küsse
Y abrazos divididos
Und geteilte Umarmungen
Somos dos almas atadas al amor
Wir sind zwei an die Liebe gefesselte Seelen
Lo nuestro es una carta sin destinatario ni sentido
Unsere Sache ist ein Brief ohne Empfänger oder Sinn
Solo una hoja de papel donde somos el contenido
Nur ein Blatt Papier, auf dem wir der Inhalt sind
Somos ruido en la cueva donde se esconden mata sanos
Wir sind Lärm in der Höhle, wo sich Killer verstecken
Suenan las alarmas el cupido al juntar las manos
Die Alarme läuten, wenn Amor die Hände zusammenführt
Y esque aveces nos besamos
Und manchmal küssen wir uns
Y aveces solo jugamos
Und manchmal spielen wir nur
A hacer el amor con una palabra y no nos tocamos
Liebe mit einem Wort zu machen, und wir berühren uns nicht
Suelo rosar tu piel y dicen que es un delito
Ich streife gewöhnlich deine Haut und sie sagen, es ist ein Verbrechen
Y comparan nuestra historia con su cuento favorito
Und sie vergleichen unsere Geschichte mit ihrer Lieblingsgeschichte
Y esque lo nuestro es mas prohibido que aquella manzana
Und unsere Sache ist verbotener als jener Apfel
Y tu eres mas tentadora que la misma en la mañana
Und du bist verführerischer als dieselbe am Morgen
Que te quiera quien quiera
Soll dich lieben, wer will
Y muera como yo cualquiera
Und jeder andere soll so sterben wie ich
El es mi socio y le canto la de jenny rivera
Er ist mein Kumpel und ich singe ihm das Lied von Jenny Rivera
Y esque aparte al mirarte artesanos juegan a besarte
Und außerdem, wenn ich dich ansehe, spielen Künstler damit, dich zu küssen
El que parte y comparte se lleva la mejor parte
Wer teilt und aufteilt, bekommt den besten Teil
Por eso te comparto con tu novio y no hay reclamos
Deshalb teile ich dich mit deinem Freund und es gibt keine Beschwerden
La mejor parte tu acostada al lado mio diciendo te amo
Der beste Teil: du, neben mir liegend, sagend 'Ich liebe dich'
Son besos compartidos
Es sind geteilte Küsse
Y abrazos divididos
Und geteilte Umarmungen
Somos dos almas atadas al amor
Wir sind zwei an die Liebe gefesselte Seelen
Son besos compartidos
Es sind geteilte Küsse
Y abrazos divididos
Und geteilte Umarmungen
Somos dos almas atadas al amor
Wir sind zwei an die Liebe gefesselte Seelen
Necesito de tus besos y me des abrigo
Ich brauche deine Küsse und dass du mir Geborgenheit gibst
Tenerte por las noches quiero estar contigo
Dich nachts zu haben, ich will bei dir sein
Me dueles amor amor prohibido
Du tust mir weh, Liebe, verbotene Liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.