Текст и перевод песни Romo One feat. MC Aese - Milagro Personal
Milagro Personal
Моё личное чудо
Si
es
mc
aese
con
el
romo
tu
mi
milagro
personal
yeah!
Если
это
MC
Aese
с
Ромо,
ты
моё
личное
чудо,
да!
Hoy
me
siento
bien
y
quiero
q
sientas
también
Сегодня
мне
хорошо,
и
я
хочу,
чтобы
и
ты
почувствовала
то
же
самое,
Dame
un
momento
de
cuento
es
lo
que
estoy
sintiendo
Дай
мне
минутку,
чтобы
рассказать,
что
я
чувствую,
Anda
mujer
ven
que
yo
quiero
ser
tu
rehén
Иди
ко
мне,
женщина,
я
хочу
быть
твоим
пленником,
Que
esto
que
siento
muy
dentro
poco
a
poco
va
creciendo
Потому
что
то,
что
я
чувствую
внутри,
растёт
всё
сильнее.
Se
llama
magia
el
voltearla
a
ver
y
temblar
Называю
это
магией
– увидеть
и
затрепетать,
Se
llama
gusto
el
saludarla
y
tartamudear
Называю
это
удовольствием
– поприветствовать
и
заикаться,
Se
llama
atracción
el
acercarme
y
suspirar
Называю
это
влечением
– приблизиться
и
вздохнуть,
Se
llaman
celos
el
que
te
tardes
en
contestar
Называю
это
ревностью
– если
ты
долго
не
отвечаешь,
Se
llama
sentir
el
que
estés
triste
y
aguitarme
Называю
это
чувством
– когда
ты
грустишь,
а
я
волнуюсь,
Se
llama
necesitar
el
ocupar
señales
para
hablarme
Называю
это
необходимостью
– когда
мне
нужны
знаки
внимания,
чтобы
заговорить
с
тобой,
Se
llaman
trucos
los
que
hiciste
pa
amarrarme
Называю
это
хитростью
– как
ты
привязала
меня
к
себе,
Se
llama
habilidad
la
que
tienes
pa
desarmarme
Называю
это
умением
– как
ты
обезоруживаешь
меня,
Se
llama
belleza
el
verte
y
sonreír
Называю
это
красотой
– видеться
и
улыбаться,
Se
llama
naturaleza
el
quererte
decir
Называю
это
природой
– говорить
о
том,
что
я
тебя
люблю,
Que
se
llama
cariño
el
que
me
haces
sentir
y
Называю
это
нежностью
– то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Que
entre
mis
planes
esta
nuestros
nombres
unir
И
что
в
моих
планах
– объединить
наши
имена,
Y
llamo
hermosa
a
la
que
inspiro
a
este
poeta
И
называю
прелестной
ту,
что
воодушевляет
меня
как
поэта,
Le
llamo
karma
a
la
que
me
puso
en
su
meta
Называю
это
кармой
– то,
что
привело
меня
к
тебе,
Le
llamo
talento
a
lo
que
tienes
por
coqueta
Называю
это
талантом
– твою
кокетливость,
Y
todo
se
resume
en
me
gustas
mucho
receta
И
всё
это
сводится
к
тому,
что
ты
мне
очень
нравишься
Tú
la
mujer
con
los
ojos
de
viaje
astral
Ты
– женщина
с
глазами,
устремлёнными
в
путешествие
по
астралу,
Y
yo
soy
el
hombre
que
se
siente
especial
А
я
– мужчина,
который
чувствует
себя
особенным,
Por
q
cuando
todo
empieza
a
ponerse
mal
Потому
что,
когда
всё
начинает
идти
наперекосяк,
Ahí
está
ella
mi
milagro
personal
Появляется
она,
моё
личное
чудо.
Hoy
me
siento
bien
y
quiero
q
sientas
también
Сегодня
мне
хорошо,
и
я
хочу,
чтобы
и
ты
почувствовала
то
же
самое,
Dame
un
momento
de
cuento
es
lo
que
estoy
sintiendo
Дай
мне
минутку,
чтобы
рассказать,
что
я
чувствую,
Anda
mujer
ven
que
yo
quiero
ser
tu
rehén
Иди
ко
мне,
женщина,
я
хочу
быть
твоим
пленником,
Que
esto
que
siento
muy
dentro
poco
a
poco
va
creciendo
Потому
что
то,
что
я
чувствую
внутри,
растёт
всё
сильнее.
Se
llaman
besos
los
que
me
gustaría
robarte
Называю
это
поцелуями
– теми,
которые
я
бы
хотел
украсть
у
тебя,
Se
llaman
dones
los
que
a
mí
me
guían
a
cantarte
Называю
это
дарами
– теми,
что
вдохновляют
меня
петь
тебе,
Se
llaman
motivos
los
que
me
das
para
explicarte
Называю
это
причинами
– теми,
которые
ты
даёшь
мне
для
объяснений,
Que
me
falta
un
poco
de
inteligencia
pa
conquistarte
Что
мне
не
хватает
немного
ума,
чтобы
завоевать
тебя,
Se
llaman
ganas
las
que
me
das
pa
seguir
las
pistas
Называю
это
желанием
– тем,
что
ты
даёшь
мне
для
поиска
пути,
Se
llama
q
eres
lista
y
me
haces
un
artista
Называю
это
тем,
что
ты
делаешь
меня
умным
и
превращаешь
в
художника,
Quiero
saber
de
ti
por
eso
mi
entrevista
y
Хочу
узнать
о
тебе
больше,
вот
почему
я
беру
у
тебя
интервью,
Te
reto
tu
contra
mí
en
una
pelea
de
conquista
И
бросаю
тебе
вызов
в
борьбе
за
твоё
сердце,
El
ganador
gana
el
corazón
del
perdedor
Победитель
получит
сердце
проигравшего,
Las
manos
por
favor
y
que
fluya
el
amor
Аплодисменты,
пожалуйста,
и
пусть
любовь
потечёт,
Para
ser
felices
me
lo
receto
el
doctor
Доктор
прописал
мне
быть
счастливым,
Me
dijo
ella
es
tu
cura
no
te
encontraras
algo
mejor
Он
сказал,
что
ты
– моё
лекарство,
и
лучшего
не
найти,
Y
aquí
estoy
yo
peleando
por
ganar
algo
en
tu
vida
И
вот
я
здесь,
сражаюсь
за
то,
чтобы
выиграть
что-то
в
твоей
жизни,
Y
ahí
esta
ella
de
mis
Angeles
la
consentida
А
вот
и
она,
фаворитка
моих
ангелов,
Y
aquí
estamos
los
dos
esquivando
la
salida
И
вот
мы
вдвоём,
избегаем
выхода,
Pa
perdernos
en
el
amor
la
tristeza
se
suicida
Чтобы
потеряться
в
любви,
а
печаль
пусть
совершит
самоубийство,
Tú
la
mujer
con
los
ojos
de
viaje
astral
Ты
– женщина
с
глазами,
устремлёнными
в
путешествие
по
астралу,
Y
yo
soy
el
hombre
q
se
siente
especial
А
я
– мужчина,
который
чувствует
себя
особенным,
Por
q
cuando
todo
empieza
a
ponerse
mal
Потому
что,
когда
всё
начинает
идти
наперекосяк,
Ahí
está
ella
mi
milagro
personal
Появляется
она,
моё
личное
чудо.
Hoy
me
siento
bien
y
quiero
q
sientas
también
Сегодня
мне
хорошо,
и
я
хочу,
чтобы
и
ты
почувствовала
то
же
самое,
Dame
un
momento
de
cuento
es
lo
que
estoy
sintiendo
Дай
мне
минутку,
чтобы
рассказать,
что
я
чувствую,
Anda
mujer
ven
que
yo
quiero
ser
tu
rehén
Иди
ко
мне,
женщина,
я
хочу
быть
твоим
пленником,
Que
esto
que
siento
muy
dentro
poco
a
poco
va
creciendo.
Потому
что
то,
что
я
чувствую
внутри,
растёт
всё
сильнее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Rivera Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.