Tengo Que Partir - Entre las Notas & El Alcohol -
Romo One
,
MC Aese
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Que Partir - Entre las Notas & El Alcohol
Ich Muss Gehen - Zwischen den Noten & dem Alkohol
Te
di
todo
de
mi
y
hoy
me
tengo
que
ir
Ich
gab
dir
alles
von
mir
und
heute
muss
ich
gehen
No
quiero
estar
contigo,
quiero
sonreír
Ich
will
nicht
bei
dir
sein,
ich
will
lächeln
Se
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
muss
gehen
Ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
es
gibt
nichts
zu
diskutieren
Ya
no,
ya
no,
ya
no,
el
tiempo
se
acabo
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
die
Zeit
ist
um
Se
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
muss
gehen
Ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
es
gibt
nichts
zu
diskutieren
Ya
no,
ya
no,
ya
no,
mi
autoestima
se
canso
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
mein
Selbstwertgefühl
ist
müde
Hoy
tome
una
decisión
que
a
lo
mejor
no
es
la
correcta
Heute
habe
ich
eine
Entscheidung
getroffen,
die
vielleicht
nicht
die
richtige
ist
Pero
aveces
lo
correcto
no
siempre
es
lo
mejor
Aber
manchmal
ist
das
Richtige
nicht
immer
das
Beste
Me
voy
con
tus
recuerdos
en
un
tren
que
va
directo
Ich
fahre
mit
deinen
Erinnerungen
in
einem
Zug,
der
direkt
fährt
A
un
lugar
donde
pueda
estar
agusto
sin
tu
amor
An
einen
Ort,
an
dem
ich
ohne
deine
Liebe
zufrieden
sein
kann
Lo
siento
corazon
te
amo
y
ahora
me
pierdes
Es
tut
mir
leid,
mein
Herz,
ich
liebe
dich
und
jetzt
verlierst
du
mich
Siempre
te
di
todo
por
nada
no
se
si
recuerdes
que
Ich
gab
dir
immer
alles
für
nichts,
ich
weiß
nicht,
ob
du
dich
erinnerst,
dass
Tu
fuiste
la
que
se
reia
cuando
intentaba
Du
diejenige
warst,
die
lachte,
als
ich
versuchte
Arreglar
esos
problemas
que
siempre
nos
afectaban
Diese
Probleme
zu
lösen,
die
uns
immer
betrafen
Recuerdas,
quien
era
el
que
siempre
tenia
que
dar
la
iniciativa
Erinnerst
du
dich,
wer
immer
die
Initiative
ergreifen
musste
El
que
te
hacia
sentir
viva
Derjenige,
der
dich
lebendig
fühlen
ließ
Recuerdas
quien
cambio
para
que
esto
cambiara
Erinnerst
du
dich,
wer
sich
änderte,
damit
sich
das
hier
ändert
El
que
con
afecto
te
dio
afecto
pa
que
no
afectara
Der
dir
mit
Zuneigung
begegnete,
damit
es
uns
nicht
schadet
Pero
me
voy
no
pienso
dar
explicaciones
Aber
ich
gehe,
ich
denke
nicht
daran,
Erklärungen
zu
geben
Esto
esta
mas
que
claro
lo
gritan
tus
acciones
Das
ist
mehr
als
klar,
deine
Taten
schreien
es
heraus
No
vine
a
dar
lecciones
ni
vine
pa
explicarte
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
Lektionen
zu
erteilen
oder
dir
etwas
zu
erklären
Yo
aparte
el
punto
y
tu
diste
punto
y
aparte
Ich
habe
den
Punkt
gemacht
[Kompromiss
angeboten]
und
du
hast
einen
Schlussstrich
gezogen
Vamos
a
hacer
memoria
haber
si
ya
recordaste
Lass
uns
in
Erinnerungen
schwelgen,
mal
sehen,
ob
du
dich
schon
erinnert
hast
Fui
el
que
te
llevo
una
flor
despues
que
le
gritaste
Ich
war
derjenige,
der
dir
eine
Blume
brachte,
nachdem
du
mich
angeschrien
hattest
Perdoname
preciosa
me
enseñaste
a
llorar
Verzeih
mir,
Schöne,
du
hast
mich
gelehrt
zu
weinen
Por
eso
y
mas
me
voy
y
no
pienso
regresar
Deshalb
und
wegen
mehr
gehe
ich
und
denke
nicht
daran
zurückzukommen
Se
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
muss
gehen
Ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
es
gibt
nichts
zu
diskutieren
Ya
no,
ya
no,
ya
no,
el
tiempo
se
acabo
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
die
Zeit
ist
um
Se
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
muss
gehen
Ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
es
gibt
nichts
zu
diskutieren
Ya
no,
ya
no,
ya
no,
mi
autoestima
se
canso
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
mein
Selbstwertgefühl
ist
müde
Hoy
tome
una
decision
que
se
que
es
la
correcta
Heute
habe
ich
eine
Entscheidung
getroffen,
von
der
ich
weiß,
dass
sie
die
richtige
ist
En
esta
ocasión
es
lo
correcto
y
lo
mejor
In
diesem
Fall
ist
es
das
Richtige
und
das
Beste
Porque
yo
tengo
errores
y
tu
te
sientes
perfecta
Weil
ich
Fehler
habe
und
du
dich
perfekt
fühlst
Como
para
centrarte
en
mi
y
pedirme
perdon
Um
dich
auf
mich
zu
konzentrieren
und
mich
um
Verzeihung
zu
bitten
Me
voy
recuerdame
como
el
idiota
Ich
gehe,
erinnere
dich
an
mich
als
den
Idioten
Que
quiso
darlo
todo
y
hoy
acepta
la
derrota
Der
alles
geben
wollte
und
heute
die
Niederlage
akzeptiert
El
que
era
celoso
porque
no
queria
perderte
Derjenige,
der
eifersüchtig
war,
weil
er
dich
nicht
verlieren
wollte
Y
te
termino
perdiendo
por
no
poder
convencerte
Und
dich
am
Ende
verlor,
weil
er
dich
nicht
überzeugen
konnte
Que
pusieras
lo
mismo
de
ti
que
yo
ponia
de
mi
Dass
du
dasselbe
von
dir
gibst,
was
ich
von
mir
gab
Y
que
se
trago
el
coraje
pa
que
estuvieras
feliz
Und
der
den
Ärger
hinunterschluckte,
damit
du
glücklich
bist
No
intentes
detenerme
aunque
se
que
no
lo
aras
Versuch
nicht,
mich
aufzuhalten,
obwohl
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
tun
wirst
Te
conosco,
te
aras
la
fuerte
y
me
extrañaras
Ich
kenne
dich,
du
wirst
dich
stark
geben
und
mich
vermissen
Yo
voy
a
seguir
por
el
camino
que
me
convenga
Ich
werde
den
Weg
weitergehen,
der
mir
passt
Decidi
olvidarte
y
no
hay
nada
que
me
detenga
Ich
habe
beschlossen,
dich
zu
vergessen,
und
es
gibt
nichts,
was
mich
aufhält
Ya
no
sirven
tus
chantajes
asi
que
quita
esa
cara
Deine
Erpressungen
nützen
nichts
mehr,
also
hör
auf,
so
ein
Gesicht
zu
machen
Dime
que
me
odias
nena
andale
ven
dispara
Sag
mir,
dass
du
mich
hasst,
Baby,
komm
schon,
schieß
los
Matame
mas
rapido
y
di
que
fue
sin
querer
Töte
mich
schneller
und
sag,
es
war
unbeabsichtigt
Que
el
querer
lo
intento
pero
el
orgullo
pudo
vencer
Dass
die
Liebe
es
versuchte,
aber
der
Stolz
siegen
konnte
No
te
voy
a
convencer
quiero
otra
ves
sonreir
Ich
werde
dich
nicht
überzeugen,
ich
will
wieder
lächeln
Se
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
muss
gehen
Se
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
muss
gehen
Ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
es
gibt
nichts
zu
diskutieren
Ya
no,
ya
no,
ya
no,
el
tiempo
se
acabo
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
die
Zeit
ist
um
Se
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
muss
gehen
Ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
es
gibt
nichts
zu
diskutieren
Ya
no,
ya
no,
ya
no,
mi
autoestima
se
canso
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
mein
Selbstwertgefühl
ist
müde
Letra
añadida
por
Cas
aese
Text
hinzugefügt
von
Cas
aese
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Isaac Saldana Flandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.