Romo One feat. MC Aese - Tengo Que Partir - Entre las Notas & El Alcohol - перевод текста песни на немецкий

Tengo Que Partir - Entre las Notas & El Alcohol - Romo One , MC Aese перевод на немецкий




Tengo Que Partir - Entre las Notas & El Alcohol
Ich Muss Gehen - Zwischen den Noten & dem Alkohol
Te di todo de mi y hoy me tengo que ir
Ich gab dir alles von mir und heute muss ich gehen
No quiero estar contigo, quiero sonreír
Ich will nicht bei dir sein, ich will lächeln
Se que te amo pero tengo que partir
Ich weiß, dass ich dich liebe, aber ich muss gehen
Ya no es lo mismo no hay nada que discutir
Es ist nicht mehr dasselbe, es gibt nichts zu diskutieren
Ya no, ya no, ya no, el tiempo se acabo
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, die Zeit ist um
Se que te amo pero tengo que partir
Ich weiß, dass ich dich liebe, aber ich muss gehen
Ya no es lo mismo no hay nada que discutir
Es ist nicht mehr dasselbe, es gibt nichts zu diskutieren
Ya no, ya no, ya no, mi autoestima se canso
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, mein Selbstwertgefühl ist müde
Hoy tome una decisión que a lo mejor no es la correcta
Heute habe ich eine Entscheidung getroffen, die vielleicht nicht die richtige ist
Pero aveces lo correcto no siempre es lo mejor
Aber manchmal ist das Richtige nicht immer das Beste
Me voy con tus recuerdos en un tren que va directo
Ich fahre mit deinen Erinnerungen in einem Zug, der direkt fährt
A un lugar donde pueda estar agusto sin tu amor
An einen Ort, an dem ich ohne deine Liebe zufrieden sein kann
Lo siento corazon te amo y ahora me pierdes
Es tut mir leid, mein Herz, ich liebe dich und jetzt verlierst du mich
Siempre te di todo por nada no se si recuerdes que
Ich gab dir immer alles für nichts, ich weiß nicht, ob du dich erinnerst, dass
Tu fuiste la que se reia cuando intentaba
Du diejenige warst, die lachte, als ich versuchte
Arreglar esos problemas que siempre nos afectaban
Diese Probleme zu lösen, die uns immer betrafen
Recuerdas, quien era el que siempre tenia que dar la iniciativa
Erinnerst du dich, wer immer die Initiative ergreifen musste
El que te hacia sentir viva
Derjenige, der dich lebendig fühlen ließ
Recuerdas quien cambio para que esto cambiara
Erinnerst du dich, wer sich änderte, damit sich das hier ändert
El que con afecto te dio afecto pa que no afectara
Der dir mit Zuneigung begegnete, damit es uns nicht schadet
Pero me voy no pienso dar explicaciones
Aber ich gehe, ich denke nicht daran, Erklärungen zu geben
Esto esta mas que claro lo gritan tus acciones
Das ist mehr als klar, deine Taten schreien es heraus
No vine a dar lecciones ni vine pa explicarte
Ich bin nicht gekommen, um Lektionen zu erteilen oder dir etwas zu erklären
Yo aparte el punto y tu diste punto y aparte
Ich habe den Punkt gemacht [Kompromiss angeboten] und du hast einen Schlussstrich gezogen
Vamos a hacer memoria haber si ya recordaste
Lass uns in Erinnerungen schwelgen, mal sehen, ob du dich schon erinnert hast
Fui el que te llevo una flor despues que le gritaste
Ich war derjenige, der dir eine Blume brachte, nachdem du mich angeschrien hattest
Perdoname preciosa me enseñaste a llorar
Verzeih mir, Schöne, du hast mich gelehrt zu weinen
Por eso y mas me voy y no pienso regresar
Deshalb und wegen mehr gehe ich und denke nicht daran zurückzukommen
Se que te amo pero tengo que partir
Ich weiß, dass ich dich liebe, aber ich muss gehen
Ya no es lo mismo no hay nada que discutir
Es ist nicht mehr dasselbe, es gibt nichts zu diskutieren
Ya no, ya no, ya no, el tiempo se acabo
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, die Zeit ist um
Se que te amo pero tengo que partir
Ich weiß, dass ich dich liebe, aber ich muss gehen
Ya no es lo mismo no hay nada que discutir
Es ist nicht mehr dasselbe, es gibt nichts zu diskutieren
Ya no, ya no, ya no, mi autoestima se canso
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, mein Selbstwertgefühl ist müde
Hoy tome una decision que se que es la correcta
Heute habe ich eine Entscheidung getroffen, von der ich weiß, dass sie die richtige ist
En esta ocasión es lo correcto y lo mejor
In diesem Fall ist es das Richtige und das Beste
Porque yo tengo errores y tu te sientes perfecta
Weil ich Fehler habe und du dich perfekt fühlst
Como para centrarte en mi y pedirme perdon
Um dich auf mich zu konzentrieren und mich um Verzeihung zu bitten
Me voy recuerdame como el idiota
Ich gehe, erinnere dich an mich als den Idioten
Que quiso darlo todo y hoy acepta la derrota
Der alles geben wollte und heute die Niederlage akzeptiert
El que era celoso porque no queria perderte
Derjenige, der eifersüchtig war, weil er dich nicht verlieren wollte
Y te termino perdiendo por no poder convencerte
Und dich am Ende verlor, weil er dich nicht überzeugen konnte
Que pusieras lo mismo de ti que yo ponia de mi
Dass du dasselbe von dir gibst, was ich von mir gab
Y que se trago el coraje pa que estuvieras feliz
Und der den Ärger hinunterschluckte, damit du glücklich bist
No intentes detenerme aunque se que no lo aras
Versuch nicht, mich aufzuhalten, obwohl ich weiß, dass du es nicht tun wirst
Te conosco, te aras la fuerte y me extrañaras
Ich kenne dich, du wirst dich stark geben und mich vermissen
Yo voy a seguir por el camino que me convenga
Ich werde den Weg weitergehen, der mir passt
Decidi olvidarte y no hay nada que me detenga
Ich habe beschlossen, dich zu vergessen, und es gibt nichts, was mich aufhält
Ya no sirven tus chantajes asi que quita esa cara
Deine Erpressungen nützen nichts mehr, also hör auf, so ein Gesicht zu machen
Dime que me odias nena andale ven dispara
Sag mir, dass du mich hasst, Baby, komm schon, schieß los
Matame mas rapido y di que fue sin querer
Töte mich schneller und sag, es war unbeabsichtigt
Que el querer lo intento pero el orgullo pudo vencer
Dass die Liebe es versuchte, aber der Stolz siegen konnte
No te voy a convencer quiero otra ves sonreir
Ich werde dich nicht überzeugen, ich will wieder lächeln
Se que te amo pero tengo que partir
Ich weiß, dass ich dich liebe, aber ich muss gehen
Se que te amo pero tengo que partir
Ich weiß, dass ich dich liebe, aber ich muss gehen
Ya no es lo mismo no hay nada que discutir
Es ist nicht mehr dasselbe, es gibt nichts zu diskutieren
Ya no, ya no, ya no, el tiempo se acabo
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, die Zeit ist um
Se que te amo pero tengo que partir
Ich weiß, dass ich dich liebe, aber ich muss gehen
Ya no es lo mismo no hay nada que discutir
Es ist nicht mehr dasselbe, es gibt nichts zu diskutieren
Ya no, ya no, ya no, mi autoestima se canso
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, mein Selbstwertgefühl ist müde
Letra añadida por Cas aese
Text hinzugefügt von Cas aese
Mc Aese
Mc Aese





Авторы: Adrian Isaac Saldana Flandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.