Romo One feat. Tayny Mc - Sin Ti y Sin Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Romo One feat. Tayny Mc - Sin Ti y Sin Amor




Sin Ti y Sin Amor
Without You and Love
Si estuvieras tu aquí todo
If you were here everything
Sería diferente ya no estás a mi lado
Would be different, you're not by my side anymore
Solo te tengo en la mente,
I only have you on my mind
Detente y no me hagas mas sufrir,
Stop, don't make me suffer
Si estuvieras tu aquí
If you were here
Yo no estaría así pero ya que mas queda
I wouldn't be like this. But what else is left?
Solo queda resignarme
I only have to accept it
Darme por vencido pues tu ya te marchaste
Give up because you're already gone
Te complacía en todo
I pleased you in everything
Te daba lo que querías te burlabas de
I gave you what you wanted, you made fun of me
Y a mis espaldas te reías,
And you laughed behind my back
Creía que tu también me querías
I thought you loved me too
Pero nada fue cierto todo fue una vil mentira
But nothing was true, it was all a cheap lie
Espero estés contenta con lo que has logrado
I hope you're happy with what you've accomplished
(Has dañado el corazón del niño que más te ha amado),
(You've broken the heart of the boy who loved you the most)
Claro eso a ti no te interesa
Of course, you don't care about that
Siento gran destreza que nada funciono
I feel such great skill that nothing worked
Lo intentamos varias veces pero todo fallo
We tried several times but everything failed
Ya no se qué hacer dame una explicación
I don't know what to do anymore. Give me an explanation.
No encuentro razón y me encuentro confundido,
I can't find a reason and I'm confused
Si estuvieras tu aquí
If you were here
Yo no estaría dolido, (yo no estaría dolido)...
I wouldn't be hurt
Y sin tan solo por no tener tu amor...
And if only because I don't have your love...
Que fue de eso, si ahora todo se acabo...
What happened to that, now that it's all over...
Y sin tan solo por no tener tu amor...
And if only because I don't have your love...
Que fue de eso, si ya todo termino...
What happened to that, now that it's all over...
Acabaste con este amor
You ended this love
Lo tiraste a la basura
You threw it in the trash
Ella me recordó que lo bello no siempre dura
She reminded me that beautiful things don't always last
Tu me fallaste, mi confianza destrozaste
You failed me, you destroyed my trust
Mientras yo me acercabas te asías más distante,
While you were getting closer, you were getting more distant
Pensaste que él no hablar me ayudaría
You thought that not speaking to him would help me
Creíste que el dolor no duraría
You thought the pain wouldn't last
Me siento tan estúpido de creer en tus mentiras
I feel so stupid for believing your lies
Pensando, imaginando que de mi nunca te irías
Thinking, imagining that you would never leave me
No (hayas la manera para oír)
No (find a way to hear)
Vete si acaso ya te quieres ir
Go if you want to go
Devuélveme la vida como yo te la entregue,
Give me back my life as I gave it to you
Devuélveme mis sueños que con amor yo te pague...
Give me back my dreams that I paid for with love...
Y sin tan solo por no tener tu amor...
And if only because I don't have your love...
Que fue de eso, si ahora todo se acabo...
What happened to that, now that it's all over...
Y sin tan solo por no tener tu amor...
And if only because I don't have your love...
Que fue de eso, si ya todo termino...
What happened to that, now that it's all over...





Авторы: Jose Rivera Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.