Romo One feat. Tony Leggs - Dime Que Se Siente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Romo One feat. Tony Leggs - Dime Que Se Siente




Dime Que Se Siente
Tell Me How It Feels
Dime que se siente
Tell me how it feels
Ya no estar contigo ni siquiera como amigo
Not being with you anymore, not even as a friend
Dime que se siente
Tell me how it feels
Que por ti ya no vivo que ahora soy tu enemigo.
That for you I no longer live, that now I am your enemy.
Dime que se siente que ahora tu estés en mi pies
Tell me how it feels that now you're at my feet
Dime que se siente que ahora todo sea al revés
Tell me how it feels that now everything is upside down
Dime que se siente sufrir por cual quier cosa
Tell me how it feels to suffer for anything
Si te pedí mil veces perdón con un ramo de rosas
If I asked you a thousand times for forgiveness with a bouquet of roses
Donde quedaron las cartas que te escribí
Where did the letters I wrote you go?
Las tiraste a la basura como el amor que te di
You threw them in the trash like the love I gave you
Lo acepto y que a veces te ruego
I accept it and I know that sometimes I beg you
Pero no tubo fuerza mi amor para cambiar tu ego
But my love was not strong enough to change your ego
Siempre fuiste superior, creíste que sería lo mismo
You were always superior, you thought it would be the same
Pero en esta relación fuiste quien cayó al abismo
But in this relationship you were the one who fell into the abyss
No me mandes por WhatsApp caritas llorando
Don't send me crying faces on WhatsApp
No te tentaste el corazón cuando te estaba suplicando
You didn't feel sorry for me when I was begging you
Pero ya fue, ya que no eres una dama
But it's over, I know you're not a lady
Ahora dime que siente, que te despedace el karma
Now tell me how it feels, for karma to tear you apart
Yo ya estoy bien encontré lo que ocupaba
I'm fine now, I found what I needed
Espacio para respirar de una mujer que me engañaba.
Space to breathe from a woman who cheated on me.
Dime que se siente
Tell me how it feels
Ya no estar contigo ni siquiera como amigo
Not being with you anymore, not even as a friend
Dime que se siente
Tell me how it feels
Que por ti ya no vivo que ahora soy tu enemigo
That for you I no longer live, that now I am your enemy
Te preguntas por el amor? Le echaste agua a la llama
You're asking about love? You threw water on the flame
Ahora sabes que perdiste al hombre que más te ama
Now you know you've lost the man who loves you the most
Para que prometes cosas que jamás vas a cumplir
Why do you promise things you'll never fulfill?
Evita me la pena de que me ría de ti
Save me the trouble of laughing at you
Por que estando contigo no supe que era sonreír
Because being with you I didn't know what it was to smile
Pero estando sin ti aprendí lo que era ser feliz
But being without you I learned what it was to be happy
Ni aunque te hinques y supliques que tarde te diste cuenta
Even if you kneel and plead that you realized too late
Destrozaste una gran historia que ya no tiene vuelta
You destroyed a great story that can no longer be undone
Ahora me toca despreciar cada uno de tus te amos
Now it's my turn to despise each of your I love you's
No lo quieras arreglar cuando ya juntos no estamos
Don't try to fix it when we're not together anymore
Perdóname por ser tan cruel pero de alguien lo aprendí
Forgive me for being so cruel, but I learned it from someone
Me serviste de maestra, ya que lo aprendí de ti
You served as my teacher, since I learned it from you
Ahora búscate otro hombre miéntele y dile que lo amas
Now find another man, lie to him and tell him you love him
Espero no anden contigo pa llevarte a la cama
I hope they don't sleep with you just to take you to bed
Ya no me vuelvas a buscar y de ya no esperes nada,
Don't come looking for me again and don't expect anything from me,
De mi parte muchas gracias considérate olvidada!!
On my part, thank you very much, consider yourself forgotten!!
Dime que se siente
Tell me how it feels
Ya no estar contigo ni siquiera como amigo
Not being with you anymore, not even as a friend
Dime que se siente
Tell me how it feels
Que por ti ya no vivo que ahora soy tu enemigo.
That for you I no longer live, that now I am your enemy.





Авторы: Romo One


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.